К 36 сонету Шекспира

            «Let me confess that we two must be twain»
                William Shakespeare
Не разделить любовь – она для нас одна.
Уверен, и она нас видит близнецами.
Но пусть невзгоды мне – тебе всегда весна,
Пусть в мой широкий щит глупцы бросают камни.

И как бы не была любовь меж нас крепка,
Гордыня общества на всё найдёт управу.
Она – бескрылая, гадюка без хребта,
К тебе приблизиться меня лишает права.

Бесправен я, и ты, мой друг, пленён толпой.
Короной, пастырем, судьбой рукоположен?..
Но ты в моих мечтах за каменной стеной,
Цветением весны и честью отгорожен.

И пусть змея шипит со зла и брызжет ядом,
Однажды полюбить, не высшая награда?!

18.03.2025


Рецензии