Перед портретом Апостола

Витка Витанова Болгария
ПРЕД ПОРТРЕТА НА АПОСТОЛА

Да пиша за теб не посмях –
ти тъй си велик и достоен, без грях.
И ново какво да прибавя, не знам,
към твоята слава и нашия срам

Ти беше за всички опора, утеха
със твоята твърдост и вяра в успеха.
Развяваше гордо с Раковски байрака
със сърмено лъвче, греещо в мрака.

Не трая да гледаш страната си в кърви,
да носиш спокойно народните скърби.
И сам ти от дякон в горд лъв се превърна,
република свята в мечтите си зърна.

Апостоле Левски, с устреми святи –
предаден, ти освети свободата ни.
И вместо да палиш църковно кандило,
изгоря като свещ на черно бесило.

А можеше още да водиш народа
под знамето свято в бой за свобода...
Защо те оставиха в плен и на съд?
Защо не посмяха да те спасят?

След тебе дойдоха братушки-руснаци,
румънци, финланци, сърби, поляци...
Положиха вредом те костите свои.Изгря свободата в жестокия бой.

Да пиша за теб досега не посмях –
ти тъй си велик и достоен, без грях.
И макар че забравяме твойте завети
с твоето име свободата ни свети.


Витка Витанова
ПЕРЕД ПОРТРЕТОМ АПОСТОЛА
http://stihi.ru/2025/03/18/1143
Перевод с болгарского языка на русский язык:Александр Борисов

О нём не осмелился я написать бы -
достойный, великий, совсем без греха.
И также не знаю, ещё что добавить
к былой нашей славе и чёрным векам.

Ты был утешеньем и нашей опорой
решимостью нашей и верой в успех.
Ты флагом размахивал вместе с Раковским,
со львом, что в оковах, горящим во тьме.

Не мог ты смотреть на страну свою в горе
и тихо, спокойно нести свою скорбь.
Из Дьякона в Льва превратился ты гордо
и видел в мечтах ты восходы добра.


О, Левский, Апостол, в святом устремленьи -
ты предан, но истина так горяча.
И вместе с лампадою той, сокровенной
с петлёю на шее сгорел, как свеча.

Но ты ещё можешь вести за собою,
в борьбе за свободу под флагом сиять…
Зачем ты неволей наказан судьбою
и судьи не смели тебя оправдать?

Но после тебя  пришли с Руси братушки,
румыны и финны на помощь тебе,
поляки и сербы расчехлили пушки.
Свобода родилась в жестокой борьбе.

Хоть  раньше не смог о тебе написать я -
достойный, великий, безгрешный навек.
Хоть нами забыты святые Заветы,
но Имя твоё, как сияющий Свет.


Рецензии
Очень хороший перевод, Александр! Спасибо! Доброго Вам здравия и всего самого хорошего в жизни и творчестве!
🌞
С дружеским уважением,
Красимир

Красимир Георгиев   18.03.2025 11:36     Заявить о нарушении
Много благодаря,дорогой Красимир! Здоровья, счастья и всего хорошего! Александр

Искандер Борисов   19.03.2025 05:18   Заявить о нарушении