Об инициации. Часть 4

                Предыдущая часть эссе: http://stihi.ru/2025/02/27/8535


У Булгакова в "М. и М." человека ("Иного"?) втягивают в_ и л л ю з и ю  творчества, инициируя, по сути, помимо его воли, и выбор Воланда (настоящего автора текста) падает на Мастера вследствие ослабленного чувства реальности м готовности подчиняться воображению.
Манипулируя этими его качествами, Воланд индуцирует Мастера, приводя его практически к параличу воли.
Мастер — идеальный ретранслятор.
Мастера  втягивают в мальстрём якобы свободы якобы самостоятельного творчества, который засасывает его и в котором он тонет и гибнет.
Мастера выдёргивают из ненавистного ему быта, обыденной, обывательской жизни (это его неприятие реалий быта — ещё одна причина, по которой на него пал выбор Воланда).

Пассивный, сомнамбуличный, потерявший чувство реальности социопат, почти аутист.
Абсолютный д и в е р г е н т, не подчиняющийся законам быта и ментальным императивам, выпавший из идеологической парадигмы современной ему эпохи современного ему социума.
И, как ни странно, именно это становится залогом его феноменальной внушаемости и делает именно его идеальным реализатором планов Воланда и идеальным ретранслятором его парадигм, его дискурса.
Дивергент эпохи,  ангажированный Вечностью. Бунтарь-одиночка, которого дёргает за ниточки представитель Вечности.

Идеальный проводник чужого энергетического тока.
И слышит ЗОВ (сирены, ламии, вампирши, дикторов контента Сатаны) на пяти языках.

Идеальный медиум, проводник чужих идей, аккумулятор и трансформатор, но в случае пресловутого злосчастного романа, якобы е г о романа, — отнюдь не генератор.
Почему, кстати, он так легко поверил в своё авторство?
Потому, что в своей предыдущей жизни он действительно был генератором идей. Это его родная стихия.
И вдруг утрачена субъектность, субстантивность? Вот в это как раз трудно поверить. Он и не верит.


                *  *  *  *  *

Маргарита послана Мастеру Воландом в качестве третьего искусительного дара (1-ый — лотерейный денежный выигрыш, 2-ой — снятый у застройщика подвальчик, дающий полную автономность и возможность "творить").
Маргарита — с и м у л я к р (такой же, как подвальчик и истраченные на него сатанинские деньги),
марионетка, зомби, доппельгангер, созданный Воландом.
Она должна внушить Мастеру мысль, что автор романа — конечно же, он сам, Мастер, и никто иной (тогда как на самом деле авторство принадлежит никому иному как Воланду, и Мастер нужен ему лишь как ретранслятор).

Мастер пребывает в_ п р е л е с т и. (см. лекцию Александра Ужанкова "Мастер и Маргарита" — прелестный роман", в программе "Academia" телеканала "Культура").

Мастер — сакральная жертва, жертвенный агнец, несчастный избранник Дьявола.

М а р г а р и т а  — СТАЛКЕР (в обоих смыслах этого слова), проводник, ведущий Мастера к гибели и сопровождающий его в царство покоя, в его вечный дом, печальный приют, последний дар Сатаны.
"Он не заслужил света".
Левий Матвей от имени Иешуа просит ВОЛАНДА взять Мастера с собой и НАГРАДИТЬ его покоем.
Вместе с Маргаритой, избавленной после смерти от чувственного хищного оскала и ведьминого косоглазия, т.е. возвращённой в свою первоначальную естественную ипостась, человеческую ипостась.
С Маргариты снята личина Тёмной Иной, из неё изгнан бес, вселённый в неё Воландом.

       

                *  *  *  *  *


Расклад (как концептуальный, так и в плане образной структуры) диаметрально противоположен а н д е р с е н о в с к о м у.

Герда у Андерсена —  обычная живая девушка, сакралиующая профаническую ипостась человеческой жизни.

Творчество ненавистно ей ("Да я знать не хочу ваших песенок!" — говорит она цветам в волшебном саду), т.к. она инстинктивно чувствует мертвящий холод лаборатории творца, замкнутость этого магического круга ("о одиночество, как твой характер крут! посверкивая циркулем железным..." — это же всецело о творчестве, об изолированности поэта, о его обречённости на полное и абсолютное одиночество).

И Герда (в противоположность булгаковской Маргарите) выдёргивает Кая  из этого замкнутого круга, очерченного ледяным циркулем Королевы.

Творчество мертвит, ледяным обручем схватывает сердце, отнимает жизнь, высасывает соки, сводит румянец со щёк, в конечном счёте убивает.

Творец служит Вечности,
Королева —  жрица Вечности, верховная жрица Зимы.

Послушайте арию Зимы из "Воробьиной оратории" Курёхина (она звучит в конце фильма "Господин оформитель") и содрогнитесь.

И Воланд из Мастера, и  Королева из Кая лепят б о г о б о р ц а,
но творчество так или иначе симулякр жизни, оно выхолащивает жизнь из "Иного", самовольно или  по чужой воле взявшего на себя непосильную роль Вершителя, т.е. инициированного.
5-ая группа крови

Ма р г а р и т а в конечном счёте губит М а с т е р а (хоть она тоже лишь ретранслятор чужой воли, зомби, голем-суккуб).

Г е р д а _ с п а с а е т_ К а я для обычной жизни (или ей это только кажется?)

Можно ли провернуть фарш в обратную сторону, сделав из Иного — просто обычного человека? обывателя?
Она слезами и молитвой растопила осколки.
Она произвела р е м о р а л и з а ц и ю Кая.

Обычная девочка победила всесильную Иную, абсолютного мага?
Дело же не в том, что евгеника была несовершенной, и не в том, что инициация Кая не была завершена,
а в том, что Кай ИЗНАЧАЛЬНО был потенциальным ИНЫМ.

Ответ: Снежную Королеву победил Б О Г.

Бог-Отец отнял у ледяной Лилит человеческое дитя, чужое дитя, дитя Адама и Евы.
Возможно, изъяв ген таланта, запускающий мутацию  и дальнейшую (возможную) видовую эволюцию гомо сапиенсов (или возможное с таким же успехом вырождение вида).

Т.е. Бог-Отец (или, если угодно, Эон) полностью обнулил латентную дивергентность Кая.

Снежная Королева, ледяная ЛИЛИТ, возжелавшая иметь СЫНА-СВЕРХЧЕЛОВЕКА, с её богоборческими идеями —  это п а р о д и я
на БОГА-ОТЦА, произведшего на свет БОГА-СЫНА.

В этой парадигме КАЙ должен был стать в результате евгеники АНТИХРИСТОМ, абсолютным нулевым дивергентом, выходцем в космос Эона.


Партия Донны Анны из кинофильма "Господин оформитель" /реж. Тепцов/
("Воробьиная оратория", ч. "Зима"):
http://video.mail.ru/mail/kisenysch91/23/130.html

Музыка гениального Сергея Курёхина.


                *  *  *  *  *

                (Окончание следует)


Рецензии
Про Мастера совершенно невероятно! Как просто, как логично, как неоспоримо. И как ясно. Но только когда вы написали об этом, Ольга.
Читала роман, перечитывала, все страницы карандашом исчерчены, как можно было не заметить! Не подумать о такой важной вещи, как суть романа Мастера, да ведь он и назван Мастером, не Творцом, не Демиургом, именно Мастером! Как это верно!
Согласна на все 100%, разумеется, он транслирует данный свыше текст! Про Маргариту также ярко и хорошо сказано, во всем разделяю ваше мнение!

P.S. Стихотворение "И старая прялка" осталось глубоко в душе! Спасибо за ваши строки! И за глубинные Знания в эссе!

Евтеева Наталья   19.03.2025 00:21     Заявить о нарушении
В своё время, примерно в твоём возрасте (даже помоложе на несколько лет, чем ты сейчас) я написала довольно обширное исследование, которое по мере написания параллельно публиковала в искусствоведческом журнале "Искусство и образование" (издатель и гл. редактор Н.А. Кушаев).
Это почти книжка. Называется "Бином Булгакова, или пятое измерение в романе "Мастер и Маргарита".
Опубликовано было в трёх номерах журнала в 2000-ом и 2001-ом гг.

Боюсь, теперь выпуски того журнала достать не представляется возможным, в интернет он не выкладывался, распространялся в основном по подписке, тираж был не очень большой. Разве что в библиотеках искать, где-нибудь, глядишь, и сохранился (в библиотеки он тоже поступал).
Возможно, у дочери остались экземпляры. Завалялись где-нибудь на антресолях, если моль не съела.

Я, собственно, к чему?
Меня тогда ругательски ругали за интерпретацию образа Маргариты.
Для меня было абсолютно очевидно, что любит она не Мастера, а лишь РОМАН!
Озабочена лишь судьбой романа! И лишь он, роман, занимает все её мысли.
А на Мастера ей глубоко, что называется, фиолетово. Диип пёпл, грубо говоря.
А меня упрекали в том, что я возвожу поклёп на "л ю б я щ у ю женщину".

А уже гораздо позже, через годы, слушая по ТВ лекцию Андрея Кураева "Мастер и Марнарита" Булгакова — прелестный роман", я была потрясена тем, насколько его трактовка отношения Маргариты к Мастеру совпадает с моей!
Мы совпадали буквально во всех деталях!!
Для него тоже аксиомой было, что слова автора о настоящей, вечной любви ("да отрежут лгуну его гнусный язык!) это откровенный стёб.
В духе всего булгаковского романа.
"Вы, конечно, высокоморальный человек?"

Такая высокая мораль, что, зная о том, что желание будет исполнено одно-единственное, с лёгкостью необыкновенной задвинув Мастера, просит за Низу.
Не выхваляется ли? Не собственная ли гордыня для неё превыше всего, и сотни "мастеров" в том числе?

Кстати, и параллель с Низой не случайна.

И вообще концепция ПАННОЧКИ (Гоголь-то его кумиром был!)
И Гелла прекрасно в этот архетип ложится.

Кстати, ты читала предыдущие редакции булгаковской "М. и М."?
Там Маргарита на малом балу (на реке) превесело занимается любовью одновременно с несколькими бесами.

Ну да бог с ним, тем моим исследованием (хотя очень порадовало такое моё совпадение с Кураевым. Даже посчитала, что мне есть чем гордиться).

Сейчас у меня написано другое эссе по "Мастеру и Маргарите".
Прочти, если хочешь; оно выложено в Стихире в отдельном разделе "СЕМИОТИКА. ЭССЕ О "МАСТЕРЕ И МАРГАРИТЕ", на этой странице.

А на твою рецку к "Прялке" я, с твоего разрешения, дам здесь ссылку, не то со временем непременно потеряется.
Боюсь потерять.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Да, вот ещё что (ВАЖНО !):

открой снова эту, 4-ую часть эссе "Об инициации" - я добавила в самом низу ССЫЛКУ на МУЗЫКУ "ВОРОБЬИНОЙ ОРАТОРИИ" Курёхина (ч. "Зима").
Обязательно послушай! Всенепременнейше!!

Забирова Ольга   19.03.2025 10:20   Заявить о нарушении
См. также: http://stihi.ru/rec.html?2025/03/15/32934

чтобы не потерять потом)

Забирова Ольга   19.03.2025 10:37   Заявить о нарушении
Про предыдущие редакции "Мастера и Маргариты" вообще ВАУ! не знала даже, к стыду своему. Про Маргариту согласна, хотя думала, что она любит Мастера, но учитывая, Кто есть Мастер, разумеется, вы глубоко правы! Я бы сказала: Маргарита любит Мастера, как транслятора Романа, ведь все же она его, Мастера, вызывает к Воланду, хотя... вызывает-то его Воланд...
Про Гоголя-кумира только догадывалась... как мало я знаю:(
Ольга, я же пропустила много-много лет... не касалась литературы совсем и наивно полагала, что и не коснусь... сложилось иначе.
Статью Очень хотелось бы почитать, конечно!
Ссылку открою непременно.
Очень рада общению!

Евтеева Наталья   19.03.2025 11:24   Заявить о нарушении
Ну так читай выложенное в Стихире моё эссе "О Мастере и Маргарите. Фрагменты".
Оно большое, там 5 частей.
И тоже интересное.

А редакций булгаковского романа несколько. Как же! Они все изданы, продаются отдельными книжками. И в больших журналах печатаются.

Например, разгром квартиры критика Латунского включает в основной версии романа эпизод с маленьким мальчиком, который говорит: "Стёкла бьют... Мама, я боюсь!"

В одной из предыдущих редакций Маргарита устраивает в доме МАССОЛИТА пожар.
Квартира мальчика горит тоже, он дома один и, плача, пытается спастись на балконе.
Голая Маргарит вылетев из квартиры Латунского, берёт мальчика в охапку и спасает его из бушующего пламени, улетая из горящего дома.

А сцена на малом балу Сатаны (на берегу Москвы-реки) в окончательной (последней) редакции сильно сокращена Булгаковым.
В предыдущих редакциях она значительно обширнее. И поведение Маргариты там самое разнузданное.

А по поводу моего "Бинома Булгакова, или пятого измерения в романе "М. и М" хочу отметить, что оно было опубликовано в ж. "Искусство и образование" лет на 15 раньше, чем Кураевым была прочитана (а возможно и написана) его упомянутая мной лекция на телеканале "Культура". ))
Что составляет предмет моей особой гордости.))
Я, конечно, не предполагаю, что Кураев предварительно ознакомился с моей работой.)))
Полагаю, концептуально мы двигались с ним параллельными курсами.))
Но всё же прецедентное право остаётся за мной!))))

Хотя Кураева я начала обожать гораздо раньше, чем услышала ту его лекцию по "Культуре".
И потому втройне приятно.)

Забирова Ольга   19.03.2025 15:40   Заявить о нарушении
Как знать, возможно и схождение мнений аналитиков.
Вы очень образованы и развиты, ваши исследования интересны!
Почитаю, конечно, ваши эссе!

Евтеева Наталья   19.03.2025 16:43   Заявить о нарушении
Приношу свои извинения: название "Мастер и Маргарита" - прелестный роман" относится к лекции Алексанлра Ужанкова, в том же телепроекте "Академия" на телеканале "Культура".

Лекция Андрея Кураева в том же проекте "Академия" называется инесколько наче.

Но всё остальное, т.е. суть, об отношении Маргариты к Мастеру и о булгаковском стёбе, мистифицирующем читателя и транслирующем авторскую иронию - в кураевской лекции всё так и есть.

Забирова Ольга   19.03.2025 17:44   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.