Городок. Ю. Варум. Перевод на сербский

Перевела песню на сербский язык. "Городок" Ю.Варум.

Grad.
Pripjev:
Ah, kako zelim da se vratim,
Ah, kako zelim da nagnem se u nas grad,
Na nasu ulicu s tri doma,
Gde je prosto i sve poznato, kao nekad,
Gde slobodno stignu gosti,
Gde nema pakosti i zavisti, mili dom.
Gde rodzenje proslavljaju,
I zauvek ispracaju svim dvorom.

Vreme, vreme sneg zavija,
I razisli su se komsija, ko gde hoda.
I kada su kuce srusili.
Mi smo se druzili i salili - nije skoda...
Jednom godisnje, pismo oskudno,
Bozicna cestitka i dugi vek!
Osam fraza napisao,
I tudzi pukopis dopisao:
Pozdrav, covek...

Pripjev...

Samo u snu lica iskoce,
Ne pepoznajem pola ljudi,
Jako vreme!
Godina mine - postansko sanduce.
Otvorim ga - pisma nema, samo novine...

Pripjev...


Рецензии