К 17 сонету Шекспира

              «Who will believe my verse in time to come»
                William Shakespeare
Пусть сами Небеса касались этих строк,
Останутся потомки равнодушны:
«Неубедителен сонета голосок,
Пусть умерший лежит в том склепе душном».

И что им до того, чем восхищался ты.
Каких высот достиг, минуя бездны.
Грядущий скажет век: «Придуманы черты,
Поэт солгал! Ты лжец, Шекспир любезный!»

И оторопь берёт: Они не верят мне!
А знаешь, мой кумир, потомки правы…
Твой коготок увяз в том сумеречном дне,
Когда ты пренебрёг отцовской славой.

Ты думал о себе, отъявленный скупец!
А мог бы жить в стихах и слышать: «Мой отец!»

13.03.2025


Рецензии