04. Йегерин
трофеем знатным будет сыт.
Огромный лес, луга, болота —
сезон охоты мной открыт.
Я — Йе'герма'йстер, взявший в стремя :
чутьё, терпенье, меткость, стиль.
В бою — охотник против зверя,
ружью в противовес — инстинкт.
Беру приманку, патронта'ши
забью припасами к ружью.
Мой механизм давно отлажен —
добычу крупную пришью.
Нужно тихим быть в лесах,
красться незаметно,
а иначе станешь сам
— жер
-твой!
Я снаряжаюсь утром ранним,
иду по тропкам меж кустов.
Прицелюсь, затаив дыханье —
охотник ко всему готов.
Моя добыча знает местность,
прекрасным славится чутьём.
Азарт с великим интересом
ведут за ней; сожму цевьё.
О, Йегерин ^, в чём ключ к успеху? —
не избежать борьбы и ран;
желаю шубку с нежным мехом,
но попадаюсь в твой капкан.
Нужно тихим быть в лесах,
красться незаметно,
а иначе станешь сам
— жер
-твой!,
Наяву и в чудных снах
будешь ты бессмертной,
если мной владеет страх,
стану я твоей прекрасной
— жер
-твой!,
— Угодившей в твой капкан,
– Жер
-твой!,
— Ослабевшей в силу ран.
Мы разделили наш урон...
— Ах-ах-ах-ах,
Не завладев, трубили в горн...
— Ах-ах-ах-ах,
Иду за нею, следом в след...
— Ах-ах-ах-ах,
Упадок сил и пищи нет...
— Ах-ах-ах-ах,
Я настигаю,
вдруг — отстаю,
иду тропой
приметной,
прильну к холодному ружью,
и стану я твоей
— жер
-твой!,
— Угодившей в твой капкан,
– Жер
-твой!,
— В беспамятстве от тяжких ран,
Наяву и в страшных снах
попадаю в жерло,
— в капкан!,
мной овладеет
сильный страх,
— от ран!,
предстану я твоей
— жер
-твой!,
— Угодившей в твой капкан,
– Жер
-твой!,
— Ослабевшей в силу ран,
навек останусь жер-
-твой...
Цепные псы возьмут разгон,
помчатся пущенные стрелы.
Не взяв трофей, трубим мы в горн,
повесив два ружья' на стены...
( 2024-11-22 ) /
( 2025-03-12 )
**************
^ - охотница ( нем. )
Свидетельство о публикации №125031303742