ласки людожера

билингва 2016/25








***
щілини вільного часу,
як рожеві зябра, забиті дурницями.
думаєш, що життя
ось-ось почнеться, а все, що було до нього:
дитинство, школа, перше кохання, універ,
народження сина, поранення, депресія, війна,
звільнення - тільки прелюдія,
попередні ласки людожера.


***
щели свободного времени,
как розовые жабры, забиты ерундой.
думаешь, что жизнь
вот-вот  начнется, а всё, что было до неё:
детство, школа, первая любовь,  универ,
рождение сына, ранение, депрессия, война,
увольнение -  только прелюдия,
предварительные ласки людоеда.



***
у долі є щось від роботи дантиста -
стерильність, терпіння, ретельність.
послідовна безжалісність,   
одноразова білосніжність. 
і одного разу, вийшовши на кухню, ти розумієш,
що втратив назавжди
це - усміхнене літо,
молочну хмарну планету,
тонку нервову жінку із зеленими очима,
і ти вмикаєш третю частину місячної сонати,
ні краплі не вірячи в мистецтво:
завшивлену відьму кидаєш у багаття -
нехай брикається, лихословить і плюється.
ха! але вона здійметься, 
розсерджена мелодія,
димлячись і іскрячи мішковиною,
гірко чадячи
нечесаним войлочним золотом волосся,
і ти злякано закриєшся в собі,
але крізь зачинені вікна
просочиться музика,
пробереться отруйний розлапистий пар
і моментально спітніє все твоє тіло,
покриється крапельками жаху зсередини,
як гаряча курятина в прозорому кульку.
о, велика музика, 
ти твориш чудеса і кошмари.


***
в судьбе есть нечто от работы дантиста  -
стерильность, терпение, тщательность.
последовательная безжалостность,   
одноразовая белоснежность. 
и однажды, выйдя на кухню, ты понимаешь,
что потерял навсегда
это - улыбчивое лето,
молочную облачную планету,
тонкую нервную женщину с зелеными глазами,
и ты включаешь третью часть лунной сонаты,
ни капли ни веря в искусство:
завшивленную ведьму бросаешь в костер -
пусть брыкается, сквернословит и плюется.
ха! но она воспарит, 
рассерженная мелодия,
дымясь и искря мешковиной,
горько чадя
нечесаным войлочным золотом волос,
и ты испуганно закроешься в себе,
но сквозь закрытые окна
просочится музыка,
проберется ядовитый разлапистый пар
и моментально вспотеет все твое тело,
покроется капельками ужаса изнутри,
как горячая курятина в прозрачном кульке.
о, великая музыка, 
ты творишь чудеса и кошмары.


Рецензии