Из Джона Харингтона. Джою

Из Джона Харингтона.
Джою

Меня за краткость эпиграмм клянёшь:
Ты смаковать их любишь; Джой, ну что ж,
Другие жди, уже припасены -
О них ты, верно, скажешь, что длинны.

John Harington.
To Faustus

Faustus finds fault, my epigrams are short,
Because to read them, he doth make some sport:
I thank thee, Faustus, though thou judgest wrong,
Ere long I’ll make thee swear they be too long.


Рецензии
Хорошо!
Может быть, две маленькие поправки:
1. Меня за краткость эпиграмм клянёшь – а то ммм.
2. Другие жди, уже припасены - а то "дам" (без указания кому дам) как-то резануло...
Здоровья и Творчества!
С бу,
СШ

Сергей Шестаков   11.03.2025 02:53     Заявить о нарушении
Принимается, спасибо!
Было:
За краткость эпиграмм меня клянёшь:
Ты смаковать их любишь; Джой, ну что ж,
Другие дам, уже припасены -
О них ты, верно, скажешь, что длинны.

Хорошего дня!
С БУ,

Юрий Ерусалимский   11.03.2025 16:48   Заявить о нарушении