L еtе Indien - Joe Dassin

Бабье лето

Ты знаешь, я счастливей не был,
Чем утром тем, когда с тобой
Гуляли на знакомом пляже,
Осенней чудною порой.

Сезон, который существует
Лишь в Штатах северных широт,
Там называют бабьим летом,
То было время без забот.

Где в длинном платье
Ты похожа на акварель Мари Лорансен.
Я помню, слишком ясно помню,
О чем сказал я утром тем.

И год назад, и в прошлом веке,
И вечность целую спустя,
Уедем мы куда захочешь,
Когда захочешь - навсегда.

И будем мы пылать друг другом,
Когда любовь сгорит до тла,
И будет жизнь, как это утро,
Как лета бабьего пора.

Так далеко сейчас и в прошлом,
То утро осени моей,
Но я как будто бесконечно
Застыл в плену минувших дней.   

Как прежде о тебе мечтая,
Где ты, что делаешь сейчас?
И в грезах прежних обитая,
Я наблюдаю за волной,
Что лишь любуется Луной.

И не познав небес волна,
Тебе останется верна.
И сквозь песок на берегу
Воспоминания придут.

Я вспомню высшие приливы,
Над морем счастья солнца след -
Воспоминания прежних лет.

И год назад, и в прошлом веке,
И вечность целую спустя,
Уедем мы куда захочешь,
Когда захочешь - навсегда.

И будем мы пылать друг другом,
Когда любовь сгорит до тла,
И будет жизнь, как это утро,
Как лета бабьего пора.

***

L';t; Indien
(Joe Dassin)

Tu sais, je n'ai jamais ;t; aussi heureux que ce matin-l;
Ты знаешь, я счастливей не был, чем утром тем,
Nous marchions sur une plage un peu comme celle-ci
Когда с тобой, гуляли на знакомом пляжу,
C'еtait l'automne, un automne o; il faisait beau
Осенней чудною порой.

Une saison qui n'existe que dans le Nord de l'Am;rique
Сезон, который существует, лишь в Штатах северных широт,
L;-bas on l'appelle l';t; indien
Там называют бабьим летом,
Mais c';tait tout simplement le n;tre
То было время без забот.

Avec ta robe longue
Где в длинном платье
Tu ressemblais ; une aquarelle de Marie Laurencin
Ты похожа на акварель Мари Лорсен.
Et j'me souviens
Я помню,
J'me souviens tr;s bien de c'que j't'ai dit ce matin-l;
Слишком ясно помню, о чем сказал я утром тем.

Il y a un an, y'a un si;cle, y a une ;ternit;
И год назад, и в прошлом веке, и вечность целую спустя,
On ira o; tu voudras, quand tu voudras
Уедем мы куда захочешь, когда захочешь - навсегда. 

Et l'on s'aimera encore, lorsque l'amour sera mort
И будем мы пылать друг другом, когда любовь сгорит до тла,
Toute la vie sera pareille ; ce matin,
И будет жизнь, как это утро,
Aux couleurs de l'еtе indien,
Как лета бабьего пора.

Aujourd'hui je suis tr;s loin de ce matin d'automne
Так далеко сейчас и в прошлом, то утро осени моей,
Mais c'est comme si j'y ;tais
Но я как будто бесконечно, застыл в плену минувших дней.   

Je pense ; toi
Как прежде о тебе мечтая,
O; es tu
Ты где,
Que fais-tu
Что делаешь сейчас,
Est-ce que j'existe encore pour toi
И в грезах прежних обитая,
Je regarde cette vague qui n'atteindra jamais la lune
Я наблюдаю за волной, что лишь любуется Луной.

Tu vois, comme elle je reviens en arri;re
И не познав небес волна, тебе останется верна,
Comme elle, je me couche sur le sable et j'me souviens
И сквозь песок на берегу воспоминания придут, 

Je me souviens des mar;es hautes
Я вспомню высшие приливы,
Du soleil et du bonheur qui passaient sur la mer
Над морем счастья, солнца след - воспоминания прежних лет.

Il y a un an, y'a un si;cle, y a une ;ternit;
И год назад, и в прошлом веке, и вечность целую спустя,
On ira o; tu voudras, quand tu voudras
Уедем мы куда захочешь, когда захочешь - навсегда. 

Et l'on s'aimera encore, lorsque l'amour sera mort
И будем мы пылать друг другом, когда любовь сгорит до тла,
Toute la vie sera pareille ; ce matin,
И будет жизнь, как это утро,
Aux couleurs de l'еtе indien,
Как лета бабьего пора.


***
Перевод выполнила Лариса Гринфельд ( Lori Blue)


Рецензии