At the edge of the horizon
У самой кромки горизонта
Мир распадается на части,
Вулканы в одну,
Океаны в другую.
Пилоты-стрекозы
Входят в мёртвые петли
И стремительно падают
В изумрудную воду;
Яростные птенцы вылетает
Из гнёзд,
Дон Хуан хохочет,
над очередной глупостью,
Духи пребывают в песках,
а Пабло Пикассо просто танцует.
Подвздошные мышцы его
Как мельницы,
Под кожей - холмы, океаны,
Глаза пронзительно
смотрят,
Старик прекрасен и ловок,
Клянусь, Иудой Искариотом.
И жить бы в этом раю вечно,
Но кто знает...
At the edge of the horizon
Possible,
At the edge of the horizon
The world is falling apart,
Volcanoes into one,
The oceans are in the other direction.
Dragonflies-Pilots
Enter into dead loops
And they are falling rapidly
Into the emerald water;
Furious chicks flies out
From the nests,
Don Juan
laughs loudly at another stupid thing.,
The spirits are in the sand,
and Pablo Picasso is just dancing.
His iliac muscles
Like mills,
Under the skin - hills, oceans,
His eyes are piercing,
The old man is beautiful and dexterous,
I swear by Judas Iscariot.
And I would like to live in this paradise forever.,
Who knows...
Свидетельство о публикации №125030608728