Гейне. Я хочу подняться в горы

Мини юбки и колготки
Блузки белые вприпуску.
А какие речи тонки!
Им бы сердце в грудь под блузку.

Сердца и любви горячей
Им в груди б не помешало.
Я же не могу иначе
Слышать стон: любовь пропала!

Я хочу подняться в горы,
Примостились где лачуги.
Где раскроются все поры
ветер свежий враз почуяв.

Я хочу подняться в горы,
Ввысь вздымаются где ели.
Где ручьи журчат, и хором
С неба льются птичьи трели.

Всё! Прощайте злые  холлы.
И холеные владельцы.
Я иду со смехом в горы
Вашей "жизни насмотреться".

Schwarze R;cke, seidne Str;mpfe,
    Wei;e h;fliche Manschetten,
    Sanfte Reden, Embrassieren --
    Ach, wenn sie nur Herzen h;tten!

      Herzen in der Brust, und Liebe,
    Warme Liebe in dem Herzen --
    Ach, mich t;tet ihr Gesinge
    Von erlognen Liebesschmerzen.

      Auf die Berge will ich steigen,
    Wo die frommen H;tten stehen,
    Wo die Brust sich frei erschlie;et,
    Und die freien L;fte wehen.

      Auf die Berge will ich steigen,
    Wo die dunkeln Tannen ragen,
    B;che rauschen, V;gel singen,
    Und die stolzen Wolken jagen.

      Lebet wohl, ihr glatten S;le!
    Glatte Herren! glatte Frauen!
    Auf die Berge will ich steigen,
    Lachend auf euch niederschauen


Рецензии