Смешные иностранные слова
30 смешных слов из словаря Даля
В знаменитом "Толковом словаре" Владимира Ивановича Даля осталось не так уж много «живых» слов: какие-то понятия устарели за ненадобностью, а другие получили современные синонимы.
SVОY опубликовал такие звучные русские слова, которые могли бы обогатить нашу повседневную жизнь, если бы только мы их помнили.
1. ПИПКА, ПИПИЦА
— курительная трубочка, трубка, дудка, дуда, вставляемая во что-либо
«Курит пипку бабушка моя!»
2. ХАБАРА
— нажива, пожива или взятка
В Москве за хабару задержан депутат.
3. МИМОЗЫРЯ
— разиня, зевака
Мимозыри обступили место аварии.
4. ХУХРЯ
— нечеса, растрепа, замарашка
Не будь хухрей!
5. ЕНДОВОЧНИК
— охочий до пива, браги, попоек
Октоберфест в этом году соберет ендовочников со всей страны.
6. ЯГА
— шуба, тулуп с откидным воротом
В этом сезоне в тредне яги выше колена.
7. ПОТИРАЛЬЦЕ (ПОТИРУШКА)
— полотенце, ветошка для утирки, подтирки
Потиральце, тапочки и другие банные принадлежности включены в стоимость.
8. ВОЛГЛЫЙ
— напитавшийся влагою, мокрый, сырой, отсырелый, водянистый
Волглое дельце.
9. АЛКАТЬ
— голодать, быть голодным, томиться голодом; хотеть есть, позываться на еду, на выть, на пищу
Чтобы похудеть, нужно начать алкать.
10. АНАХОРЕТ
— отшельник, скитник, пустынножитель, пустынник
В нашем дружном коллективе появился анахорет.
11. ЯХОНТ
— рубин. Яхонт голубой, синий — сапфир
Главными странами-экспортерами яхонтов являются Мьянма, Таиланд и Шри-Ланка.
12. ЮЗИЛИЩЕ
— тюрьма, темница
Юзилищный романс.
13. ШЕПОТНИК (ШЕПОТНИЦА)
— клеветник, ябедник, наушник. Шепотная — беседа девушек
Все шепотники будут наказаны!
14. УЖИК
— родня, родственник, сродственник, сродник, сродница; свойственник, свойственница, связанный узами родства, свойства
На ужине у ужиков подавали цыпленка табака.
15. ТОНЯ
— рыбалка, рыбачий стан, притон, становище, промысел; рыбная ловля
Тоня в Астрахани: отзывы фото, информация.
16. ТОРОК
— порыв, удар ветра, шквал
Обещают тороки ветра скоростью 3 метра в секунду.
17. ТОРЖИЩЕ
— привоз, рынок, базар, место продажи и купли
На Дорогомиловском торжище можно купить хоть анчутку лысого.
18. АНЧУТКИ
— чертенята, бесы
Допился до анчутков.
19. ТИТЛА
— заголовок, заглавие, название книги
Титла книги вызывала шок и ококовение.
20. ТАЛАН
— счастье, удача, рок, судьба, участь, барыш
Наше предприятие ждет большой талан.
21. ОКОКОВЕТЬ
— окоченеть, остыть, заледенеть, окрепнуть от стужи
Ококовел от ожидания.
22. СУПРЯ
— спор, тяжба, борьба, препиранье
В супре рождается истина.
23. СТУДЕНЕЦ
— колодец, колодезь, кудук, ключ из земли, родник
Вырыли студенец в двенадцать колец.
24. СТРАНЬ
— чужой, странний человек, чудак, нелюдим, дикой, малоумный, дурак
Понаехало страни!
25. НАОПАКО
— наоборот, навыворот, наизворот, назад, напротив, напротивку, обратно; превратно, изнанкою
Шиворо-наопако.
26. МУЖАТИЦА (МУЖАТКА)
— женщина замужняя.
Все девушки мечтают стать мужатицами.
27. ЛЮБИТЕЛЬНЫЙ
— приязненый, приятельский, дружелюбный, дружественый
Она посмотрела на него любительно и нежно.
28. КОЗЛОДЕР
— плохой певчий, с противным, высоким, сиплым и дрожащим голосом
Попса — индустрия козлодерства.
29. ЗВЕЗДОЧЕТСТВО
— астрология, звездогадательство
Практическое звездочетство.
30. ЖЕНОНЕИСТОВЫЙ
— похотливый, блудный, сластолюбивый
Скандальный женонеистовый роман — скоро в продаже!
Иностранные
Херня (Herna) - биллиардная (чеш.)
Чеpстве окypки - свежие огypцы (чеш) .
Яйца на очи - яичница-глазунья (болг.)
Дядо Мраз - Дед Мороз (болг.)
Собакахер мударисен - Здравствуй учитель (арабск.)
Суки - Любимый (японск.)
Сосимасё - Договорились (японс)
Kaka - пирожное (швед.)
Вонявки - духи (чеш.
Палка (Palkka) - Зарплата (фин.)
Липун (Lipun) - Билет (фин.)
Сукла (suklaa) - Шоколад (фин.)
Лохи (lohi) - Лосось (фин.)
Ленинки (Leninki) - Платье (фин.)
Ёлопукки - Дед Мороз (фин.)
Ялда - девочка (иврит)
Мудак - обеспокоен (иврит)
Дитлохи - дети ,детвора(ук)
Трабахар (Trabajar) - работать (исп.)
Mandar - посылать (исп.)
Cuchara - ложка (исп.)
Mando - командование (исп.)
Figlio perduto - потерянный сын (итал.)
Йо трахо трахе - (Yo trajo traje) Я принёс костюм (португ.)
Bardak - стакан (турецкое)
Урода - Красота (пол.)
Склеп - магазин (польск.)
Бляйбен - оставаться (нем.)
Бляйх - бледный (нем.)
Глюк (Gluck)- счастье (нем.)
О-тин-тин (o-chin-chin) - "Дружок" (ласково - о половом члене,японский)
Дайдзёбу! (Daijoubu) - "Все в порядке" (Японский)
мумурлюк - похмелье (сербский)
прахосмукачка - пылесос (болг.)
пырзалка (пързалка) - каток (ледяной) (болг.)
пердета - шторы (болгарский)
Иди сюда - киль манда (татарский)
Так и представляется золотоордынец, заехавший в какую нибудь деревню лет 700 назад, и подзывающий местную девку (что-бы обсудить красоты пейзажа конечно :D) - киль манда, манда-манда. Наверно и ругательство так появилось? Деревенские недопоняли. Местных девок после "обсуждения пейзажа" мандой и прозвали.
Свидетельство о публикации №125030406384
Александр Сильва 06.03.2025 11:54 Заявить о нарушении
Лолита Страута 06.03.2025 12:39 Заявить о нарушении
Александр Сильва 06.03.2025 12:55 Заявить о нарушении