Эчки-Даг - Козья гора - крымскотатарская легенда
Сотни преданий родимой земли.
Правда ли, вымысел, быль или небыль
О благородном отузском Али.
Не было равных в обширной долине:
Ловкий наездник и меткий стрелок,
Был неразлучен Али с карабином,
Птиц на лету бить без промаха мог.
Дикие козы – простая добыча,
Не сосчитать их в окрестных горах.
Только вот не позволяет обычай,
Лишь наступает отёла пора,
Выстрелом подлым, преступным, коварным
Жизнь у козы в эту пору отнять.
Не избежать тогда праведной кары,
Трижды священна кормящая мать!
***
Вдова Урмие для Али так желанна,
От пряных напитков немного дрожа,
Его ошарашила прихотью странной:
- Ты завтра же мне принесешь караджа!
- Ах, глупая баба! Ну, что за причуда?
Убить в это время – большая беда.
- Не ты, Сейт-Мемет принесет. А покуда
Иди. И дорогу забудь навсегда!
А дома не спится, всё тянет к неладной.
И думает, как угодить Урмие?
И звезды мерцают, и тянет прохладой,
Цикады звенят и поёт соловей.
Светало. Ласкала заря поцелуем
Вершин Эчки–Дага холодную синь.
Дорога петляет меж ними, минуя
Глубокий провал. Он Хулах–Иернын
Зовется татарами. Что это значит?
Уходит в такую провал глубину,
Что слышит Земля всех, кто стонет и плачет,
И тянет обидчиков к самому дну.
А возле пещеры старик седовласый,
Его борода опускается в щель:
- Али, полагаю, пришёл ты напрасно,
Убить ни одну не посмеешь гузель.
Сказал и в расселину вмиг провалился,
Лишь камни сорвались и россыпью вслед.
Какая–то мощная мрачная сила
Охотника остерегала от бед.
Али огляделся, прищурился только:
Всходившее солнце слепило глаза.
Купаясь в лучах, на ближайшем пригорке
Наставила уши и смотрит коза.
Знакомая женщина доит козулю.
Али присмотрелся: родная сестра,
Покойная ныне. Не выпустил пулю.
Глаза протирает – гора, как гора!
Коза то одна. Он прицелился – двое,
С ней женщина. Боже, да это же мать!
Взглянула, слегка покачав головою.
Охотник застыл. Разве можно стрелять?
А дальше страшней - в легком облаке пыли
Дитя Урмие, его кормит коза.
Курок не нажать, его пальцы застыли,
И только из глаз покатилась слеза.
Пропали виденья, на солнце растаяв,
Исчез из аула Али навсегда.
Хулах–Иернын поглотил? Кто узнает,
Какая и с кем приключится беда?
Запомнил козу, но как выжил, не помнит.
В Великом Стамбуле он дервишем стал.
Молитвенных плясок их любит истому,
Он в них – горный вихрь или бешенный шквал.
***
И видится мне, как в экстазе молитвы
Кружится, почти не касаясь земли,
Отринувший страсти проигранной битвы,
Загадочный дервиш – охотник Али.
Примечания:
• Эчки-Даг — Козья гора. Горный массив Главной гряды Крымских гор (688 м над уровнем моря), расположен между Солнечной Долиной и Щебетовкой. На нем выделяются три вершины: Куш-Кая, Эчки-даг и Чал-Кая.
• Хулах–Иернын - карстовая пещера «Ухо Земли» (глубина 132 м) на
Кокуш-Кае (скале голубых птиц).
• Караджа – косуля.
* Гузель - красавица.
• Дервиш - монах-отшельник, посвятивший свою жизнь служению Богу.
Иллюстрация из книги Никандра Маркса "Легенды Крыма, 1913 г.
Свидетельство о публикации №125030205905