Корень праязыка, был сердцем русского языка
и был сердцем русского языка
Лингвисты отмечают, что русский изменяется
во времени незначительно – это язык «медленный».
Только кардинальная смена носителей языка может
повлиять на скорость его изменения.
Такую смену давно уже уготовили многочисленные
враги русских.
Но одних уже давно нет, а другие все зубы обломали
в бессильном зубном скрежете.
С какой только стороны не подступались, вот теперь
со стороны Малороссии принялись пробовать
свои зубы на крепость.
Только вот, не придет ко многим осознание, что борясь
с русским, они рубят сук на котором сидят.
Точнее сами и являются носителями языка, которого
не было бы, не будь того праязыка, который многие
лингвисты стеснительно, в рамках существующей
научной парадигмы, зовут праславянским.
А нам скрывать нечего – и язык наш
– язык наших предков русов.
Не каждому иностранцу удается познать всю
уникальность, богатство и красоту русского языка.
Когда же это случается, то восторгу их нет границ.
Я уже в своей книге «Когда британия не знала английского»,
цитировал слова французского писателя
и журналиста Франсуа Каванна.
Но он так выразительно
описал в 1979 году, когда еще русофобия не одолела
население Франции, свои впечатления
от русского языка в книге «Русачки», что не грех
привести их тут еще раз.
"Я легко впадаю в лиризм, когда говорю о русском….
Необыкновенное богатство звуков, на которое
способна русская глотка, великолепная архитектура
грамматики, внешне византийская, но удивительно
чёткая и гибкая….
Как же простой народ с этим справляется и даже
вытворяет такие безумные тонкости, русский – ведь,
это язык бесконечных нюансов!
Но зато, какое вознаграждение! Как ослепительно!"
Видимо, что-то в нашем языке есть уникальное,
идущее от архаичных глубин тысячелетий,
что заставляло многих его исследователей изумиться
его глубине, и простоте одновременно.
Так, в языке наших древних предков исконное слово
было кратким.
И эту краткость мы находим в современной
корневой основе слов русского языка на удивление
почти неизменившейся.
Первые, начальные, исконные слова – они потому
и исконные, что существуют в языке по кону.
Где Кон – это и начало, и легитимность существования
самого слова, и конец, предел.
Закон, от кона, спокону, спокон, искони, испокон.
Древнейший корень языка русов – всегда один слог.
Он выступает в качестве установленной единицы
изначального смысла! Важно и замечательно то,
что в структуре первых простых слов (корней)
нашего языка, заложены вполне ощутимые
фундаментальные знания.
Ученые считают, что только современный русский язык
сохранил 40% слов несущих изначальный смысл.
Ниже покажу несколько вполне удивительных
примеров таких корней. Но сначала один загадочный
корень ВЫК- в ряду таких слов, как:
Навык, привыкнуть, отвыкнуть, свыкнуться,
привычка, обычно.
Привычка: vane датск., Venja исл., Gewohnheit нем.,
gewoonte голл., vane норв., vana шв.
Разговор об этом зашел, после того, как некий
заукраинец стал доказывать, что украинский язык
появился раньше русского и привел пример :
звычайне (укр.) и русский вариант – чрезвычайно.
Оставим на совести «специалиста» по мове,
который компостирует мозги легковерным
соотечественникам, это «открытие».
Хотя он настаивал, что этот, якобы, укро-вариант
– это первично, а приставка «чрез» делает
русский вариант вторичным.
Ясно, что не будь коренной основы, приставку
не к чему было бы прикрепить.
А такая основа в русском языке была:
ВЫКАТЬ, выкнуть, употреб. с предлогом.
Выклый, навыклый, приобвыкший, опытный в чем.
Ввыкаем в новый порядок. Не довык еще к делу.
Так извыкли смалу. Навыкаем к работе.
Обвыкаем, обживаемся, приобвыкаем.
Отвык я от трубки.
Пообвыкнешь, так дело пойдет;
понавыкнешь, попривыкнешь. Перевыкать трудно.
Привыкнешь ко всему. Развыкать (разобвыкать)
труднее. Свыклись вместе. (В. Даль).
А далее приходим к корню ВЫК- и его смягченной
форме – ВЫЧ- (вторая палатализация в славянских).
СВЫЧКА, свычный и пр. см. свыкаться.
Изначальное вык-ать и есть первокорень,
который существовал в предковом
языке русов испокон.
Палатализация же – это известный лингвистам
результат смягчения согласных из К в Ч,
в новообразующихся славянских языках.
К слову, языках ветви германской группы языков
корень ВЫК мог перейти в ВАН, ВЕН, ВОХН:
Привычка: vane датск., Venja исл., Gewohnheit нем.,
gewoonte голл., vane норв., vana швед.
Так или иначе, о глубокой архаичности русского
корня ВЫК можно судить по его форме закрытого
слога СГС (согласный, гласный, согласный).
Не ясен также его исходный смысл.
Хотя, может, и нет смысла искать смысл.
Например, какой смысл в первокорне – КОЙ и НИК.
Хотя эти словообразующие корня достаточно плодотворны
в русском языке, а через некоторое время
видоизменившись, но еще узнаваемые,
оказались в языках вторичного круга.
КОЙ вошел в русское слово покой (По – «после»,
Кой – «действие, труды») и означал отдых после
трудов творения, после работы:
Спокойный, покоиться, покойник
(после трудов праведных), упокойный, заупокойный,
покой, покои и др.
В русском осталась после палатализации
и славянская форма – поЧить (упоКОИться).
К слову, из славянских языков ближе всего
к русским смыслам верхне-лужицкое kojic,
кашубское, koic: 'укрощать, утихомиривать,
успокаивать'.
В остальных – перевод: делать, творить.
В самом мало узнаваемом виде этот корень стал
в английском языке.
Это всем знакомое прилагательное QUIET [;kwa;;t]
– спокойный, от гипотетического корня *kweie (покой,
спокойствие) из латинского Quies – покой.
Сравнивают с старославянским «po-koji» (по-кои, по-кой).
Получается, *kweie = кой! Более того, КОЙ первичен,
и сейчас это увидим.
Между тем, корень КОЙ- в почти неизменном виде еще
до латинян был в Британии. это слово COY [k;;]
– «спокойный, тихий, скромный, застенчивый»
От него в языке еще два слова – coyness (застенчивость)
и coyly (застенчиво).
Заметим тут, что лингвисты под видом
гипотетического ПИЕ корня, на основе исходного
трех-буквенного корня создают, как правило
целую конструкцию, собирая воедино все,
заимствованные по пути миграции носителей языка,
лишние согласные.
Из простого КОЙ выводят *kweie.
Да еще со звёздочкой, что значит,
гипотетическая конструкция.
Существовавший уже пять тысячелетий назад язык,
круг еще арийского языка, был прародителя всех
европейских языков.
Именно от него расходились ветви языков славянских
(первичных потомков) и западно-европейских
– вторичных, на юг и на запад.
Европы. Ветвь его носителей, мигрировавших на восток
и юг Азии, достигла Индии и Персии.
Где и образовались санскрит и язык авестийских ариев.
Ядро же праязыка, от которого шли волны новых языков,
осталось наименее измененным.
И это языковое ядро и стало прародителем
русского языка и славянских языков.
А Тулупов в книге «Род севера» верно отмечал,
что полногласие», «певучесть» русского языка
главный показатель его архаики, древности.
Опора на гласные – это отличительная черта
древнейшего языка, показывающая,
что его звуки физиологически – это эволюционный
скачок от животного к человеку.
«Первый музыкальный инструмент на земле
и был голос.
«Гласность», собственно, и есть «глас», голос, язык.
Первозданная гласность русского языка удивительным
образом до сих пор проявляется в такой
детали русской речи, как паразитическое «А» в начале
любого предложения
(«А я иду, шагаю по Москве…»,
«А где мне взять такую песню…»,
«А у нас во дворе есть девчонка одна…»),
а также «Э», «О», «У», «И».
Это одно из самых архаичных зерен нашего языка».
В образующихся на основе полногласного языка
словах выпадают прежде всего гласные звуки.
Этот процесс заметен как в английском,
так и в славянских.
Что иногда приводит с сокращению
полногласных слов вплоть до одного костяка согласных.
К слову, выражение «костяк согласных» первым
использовал в своей книге сенсаций выдающийся
петербургский лингвист Александр Драгункин
Например, английское слово HEART,
либо латинское CARDIO – это уже более дальний круг
от так называемого ПИЕ *kerd-.
[Греч. kardia, латин. cor, арм. sirt, др.ирл. cride, валл.
craidd, хетт. kir, лит. ;irdis, рус. serdce, ст.англ heorte,
нем. Herz, готск. hairto, "сердце", бретон. kreiz "середина",
ст. славн. sreda "середина"].
Архаичность древне-новгородского языка,
позволяет предположить, что изначальным в этом
изначальном языке русов был корень КОР-,
широко освещенный А.С. Шишковым.
Он показал более двух десятков слов, образованных
этим корнем, в том числе и слова КОРЕНЬ.
Основа жизнедеятельности дерева – это корень
и есть – сердце и сердцевина любого растения и дерева.
И первичным в слове "сердце",
также был корень КОР, в интерпретации западных
лингвистов гипотетический ПИЕ корень *Керд-.
Западные лингвисты, видимо, составляя свой
гипотетический корень, учитывали одну из его
форм – kerd, позже перешедшую в славянских языках в:
середина-среда-сердце (кентум-сатэм).
Что касается английского HEART (сердце),
то переход переднего согласного в нем K;H вполне
согласуется с законом Гримма.
Несомненно, от движения и смешения язык портится.
Когда те, кого звали англами и саксами, заселили
Британский остров, из их германского языка
получилось английское эсперанто.
География же русского языка изменилась меньше всего,
и он остался наименее поврежденным.
Поэтому и сохранился, передаваясь тысячелетиями
от отца к сыну.
Прохождение языка из уст в уста не могло быть
остановлено;
ибо сын всегда говорит языком отца своего.
О том, что праславяне жили в той же
природно-климатической зоне, что
и праиндоевропейцы писал и американский
ученый-лингвист П. Фридрих, утверждая,
что славянский язык лучше всех других
индоевропейских языков сохранил древнейшие
индоевропейские названия деревьев.
Также и немецкий филолог Т. Пеше в XIX веке установил,
что в индоевропейских языках есть общие названия
только для северных животных и растений
(медведь, волк (санскр. – v;ka),
береза (санскр. – bh;rja), дуб) и неотделимых от Севера
явлений – зима (санскр. – hima), снег, лед.
Вывод его был однозначен:
прародиной
индоевропейцев могла быть только Русская равнина.
Он также пришел к выводу, что арии выращивали
гречиху и рожь, главный источник жизни
для русского человека.
Гречка и сегодня главная в питании русских.
На западе гречка – экзотика.
Многие ее там на дух не переносят.
В древнеанглийском языке для ее обозначения такое
слово было – RYGE, в современном английском – RYE.
Иностранным словотолкователям, для отыскания
первоначальной мысли в употребляемых ими словах,
следует прибегать к нашему языку:
в нем ключ к объяснению и разрешению
многих сомнений, который тщетно
в языках своих искать будут.
Например, сегодня уже мало кто сомневается
(хотя сомневающиеся все-таки есть),
что слово ТОЛКОВАТЬ, сохранилось в английском
в сокращенной форме to tolk.
В нем есть еще одно слово для выражения
громкого голоса, переходящего в крик.
В ст. англ это было ceallian, в современном – to call.
Исходным здесь является слово - голос\голосить.
Имеем также:
[др. норв. - kalla "громко кричать";
голланд. - kallen "говорить"; ст.сл. - glas "голос",
glagol "слово"].
Здесь имеем переход звонких арийских согласных
в глухие по третьему акту з-на Гримма: g ; k.
А начальное праязыковое «g» и корень gal\gol-)
(голос, голосить) был первичным.
Но прошел через определенную германизацию,
которую зафиксировал закон Гримма.
Очевидно, язык предков Русов, если и меняется,
то не так быстро, как другие его ветви.
Время в сотню лет для него – мгновение.
Но в его основе от первых его носителей словно
сохраняется некая программа (софт), некий код Вселенной.
Он не исчезает, но самопроизвольно обновляется.
О странных же метаморфозах предкового языка
будущих англичан и их исторических причинах
можно узнать из книги:
«Когда Британия не знала английского» Б. Новицкий
Примечание:
1)БОГ ГОВОРИЛ ПО РУССКИ!
http://stihi.ru/2016/12/07/11636
2)Языковая этнопамять наРОДа:
http://stihi.ru/2024/05/23/3320
3)Кровь и Дух завещанные нам:
http://stihi.ru/2022/01/16/7108
Свидетельство о публикации №125030203564