Никола Вапцаров. Борьба так беспощадна и жестока..
Борьбой, как говорят, живёт эпичность.
Я упаду. Другой придёт… Для рока
Имеет ли значенье чья-то личность?!
Расстрел, а за расстрелом – черви.
И это всё так просто и логично.
Но в буре я с тобой – в едином нерве,
Люблю тебя, народ мой, безгранично!
поэтический перевод с болгарского
© Сергей Фомин
Семикаракорск
21 февраля 2025 г.
Борбата е безмилостно жестока.
Борбата както казват, е епична.
Аз паднах. Друг ще ме смени и... толкоз.
Какво тук значи някаква си личност?!
Разстрел, и след разстрела – червеи.
Това е толкоз просто и логично.
Но в бурята ще бъдем пак със тебе,
народе мой, защото те обичахме!
Свидетельство о публикации №125022501135
Спасибо за хороший перевод, Сергей. Удачи во всём!
🌝
С дружеским приветом из Болгарии и весенним теплом,
Красимир
Красимир Георгиев 28.02.2025 14:03 Заявить о нарушении