Селедонио Флорес. Задорная милонга. Песня

(Неэквиритмичный слабозарифмованный пересказ)

Я – милонга задорная,
дерзкая и непокорная,
я – озорная милонга,
яркая и горячая.

Я та самая нота звонкая,
что почти придушил прогресс.
Но меня  с п е л а  одна девчонка –
а рот у ней – сладкий и свежий.

И меня станцевала на старой площадке
у дома, где куча жителей –
с  тем парнем, что жил под крышей –
и сердце ему отдала.

 (с испанского)


См.: https://www.youtube.com/watch?v=VWLmDRdi3mg

(Музыка и оркестр – Франсиско Канаро,
слова – Селедонио Флорес)
Поёт Роберто Майда. (Лет сто назад).
Танцуют - кто-то извеестные.



 MILONGA BRAVA
de Celedonio Flores

Yo soy la milonga brava,
candombera y entradora.
Yo soy la milonga brava,
candombera y entradora

Yo soy la expresion sonora
que el progreso deshilacha.
Cancion me hizo una muchacha
de boca fresca y golosa.

Y me bailo en la baldosa
quebrada del conventillo
con el mozo del altillo
a quien le dio el corazon.


Рецензии
Ума не приложу, как переводить испанский на русский! Не за что мне зацепиться.Чтоб получилось поэтично, нет ни рифм , ни ритмов...
Так что Тебе удивляюсь... Привет, дорогая!!!

Кариатиды Сны   25.02.2025 14:46     Заявить о нарушении
Главное - чтоб они в оригинале были! В оригинале кой-какие рифмы есть, и некоторые - даже полные. Сейчас поправила немного.
Спасибо, что зашла!
А перевожу я это (вернее, пытаюсь) - просто ради интереса и ради передачи смысла, и для тренировки, чтоб язык совсем не забыть. И танец красивый, и музыка бесподобная, взгляни по ссылке!
И еще один, под пару:
http://stihi.ru/2023/09/12/6023

Елена Багдаева 1   25.02.2025 18:55   Заявить о нарушении