Это моя хрень по белорусски...

Згубіўшыся ў любоўным Чадзе
Скінуўшы цяжар сумневаў і пакут,
Як акорды на старой гітары
Мы зліваемся ў трапяткі гук.
І лёсаў струхлелыя сукенкі
Мы мяняем на новы ўбор
І крадзем наша мілае шчасце
Не жадаючы вярнуцца назад.
І любоўная гэтая зараза,
І запалу неадступных чума.
Нам цяпер толькі пустая праказа
Мы не сходзім, як раней з розуму.
Апраўданняў не шукаем мы словы
Не патрэбна нам вульгарная лаянку,
І сустракаемся зноў і зноў
Да нас прыстала любоўная дрэнь.
Не кляну я цябе, не лаю.
Не трывожу жаданняў струну
І на нервах тваіх не гуляю
І ў пагібель здрад не цягну.
Палюбіў я цябе дарагая
За вар'яцкія танцы твае
Для мяне Ты, як веснік з раю
Як прывітанне з цудоўнай зямлі.
І сумуючы па бацькавай хаце
Усё роўна Застаюся я з табой,
Ну дык будзь не раўнівая да такога,
Стань хоць бы на час лёсам.
***
Русский           Белорусский
...........................................Вона как оно !
Потерявшись в любовном угаре
Сбросив тяжесть сомнений и мук,
Как аккорды на старой гитаре
Мы сливаемся в трепетный звук.
И судеб обветшалые платья
Мы меняем на новый наряд
И крадем Наше милое счастье
Не желая вернуться назад.
И любовная эта зараза,
И страстей неотступных чума.
Нам теперь лишь пустая проказа
Мы не сходим, как прежде с ума.
Оправданий не ищем Мы слова
Не нужна нам вульгарная брань,
И встречаемся снова и снова
К нам пристала любовная дрянь.
Не кляну я тебя, не ругаю.
Не тревожу желаний струну
И на нервах твоих не играю
И в погибель измен не тяну.
Полюбил я Тебя дорогая
За безумные танцы Твои
Для меня Ты, как вестник из Рая
Как привет из чудесной земли.
И тоскуя по отчему дому
Все равно остаюсь я с Тобой,
Ну так будь не ревнива к такому,
Стань хотя бы на время судьбой.


Рецензии