Рильке. Осенний день

Господь! Пора! Прочь из большого лета,
На солнечных часах оставив тени,
А в коридоры запустив немного ветра.

Вели последним фруктам наливаться,
Ещё два южных дня им раздобыв,
К законченности прочной потеснив,
Преследуя в вине тяжёлом сладость.

Уж не построит дом — сегодня кто без дома,
И будет одинок — тот, кто один сейчас.
Он будет просыпаться и читать,
Писать письмо, длиннее тома,
В аллеях, где листы плывут спокойно,
Он будет всё туда-сюда сновать.



Herbsttag
Herr: es ist Zeit. Der Sommer war sehr groß.
Leg deinen Schatten auf die Sonnenuhren,
und auf den Fluren laß die Winde los.

Befiehl den letzten Früchten voll zu sein;
gib ihnen noch zwei südlichere Tage,
dränge sie zur Vollendung hin und jage
die letzte Süße in den schweren Wein.

Wer jetzt kein Haus hat, baut sich keines mehr.
Wer jetzt allein ist, wird es lange bleiben,
wird wachen, lesen, lange Briefe schreiben
und wird in den Alleen hin und her
unruhig wandern, wenn die Blätter treiben.


Рецензии