Посади ты черёмуху
Нылыд-пиед вордскиз ке семьяяд,
Укно улад ик мертты тон ль;мпу.
Нылдэ-пидэ музэн, тон нуныяд,
Сюлмаськыса тон будэты ль;мпу.
Дырыз вуиз ке, сяськазэ усьтоз,
Шырчик гурен тыныд со шулдыртоз.
Шимес т;лын, уйин вуылыкуз,
Корка уз лэзьы пырыны ль;мпу.
Быдэсмизы ке нош нылпиосыд,
Оло, мукет азе лоб;ылозы.
Соку, анай сюлэм музэн, гуртын
Ль;мпу ялан ;тёз нылдэ-пидэ.
Эн куректы, анай, ль;мпу юрттоз,
Пурысь йырдэ мусо маялтылоз.
Нылыд-пиед музэн, кужым сётоз,
Со улондэ но выльысь шулдыртоз.
Нылыд-пиед вордскиз ке семьяяд,
Пинал ль;мпу тон мертты — дэмласько.
Будэм нылпиослэн шудзы музэн,
Гуртын ль;мпу сад мед шукыръяськоз.
Перевод
Флор Иванович Васильев
Посади ты черёмуху
Когда в семье рождается ребенок,
Ты посади черёмуху у дома.
Её, как сына или дочь, расти с пелёнок,
Чтоб расцветало дерево большое.
Расти её в заботе и любви,
Лелей и взращивай, как милое дитя.
Придет пора - наградой за труды
Весною будет песня соловья.
А, если вдруг гроза ночной порою,
И буйный ветер принесёт пургу,
Черемуха ваш дом собой закроет.
От дома отведёт она беду.
Возможно, дети, вырастая, разлетятся
В чужие, незнакомые края.
Она во снах чудесных будет им являться
И звать домой, как Матушка-Земля.
Ты не грусти. В печали материнской
Черёмуху ты нежно обними.
К её ветвям родным по-детски
Свою седую голову склони.
Послушай мой совет: когда родятся дети,
У дома посади черёмуху скорей.
И сад цветущий, как родные выросшие дети,
Твою седую старость радостью согреет.
Свидетельство о публикации №125022306773