Через тернии и к звёздам Письма на слуху Перевод

О, божечки...  До чего же сложен Твой язык в отношении переводов...
Я такое ставить не буду, чуток подправлю...

Ты нежно поцеловала меня,
обещая удовольствие,
Я медленно ласкаю тебя,
предвкушая ночь любви.

Я гладил твои ноги, попку,
И грудь, страстно целуя
Наслаждаюсь тобой,
потому что ты знаешь, что я люблю.

Грудь, овал плеч, бедра
Сверкая глазами,
Они отдают дань любви вместе с тобой
"О!"

Мы мчались безрассудно
Сквозь тернии и звезды,
Я сказал: "Я люблю тебя!",
Набери воздуха и скажи "Серьезно".

**********************************

Целовала меня нежно,
наслажденье обещая,
я ласкал тебя неспешно,
ночь любви предвосхищая.

Гладил ноги, ягодицы,
грудь восторженно целуя,
чтоб тобою насладиться,
раз уж знаешь, что люблю я.

Грудь, овал плеча, бедра ли
мельтешат в моих глазах,
дань любви с тобой отдали
обоюдно сказав "Ах!"

Понеслись напроплую
через тернии и к звёздам,
я, кричал "Тебя люблю я!",
сделав вдох, сказал "Серьёзно."


Рецензии