Эмили Дикинсон сказала Смерть
и на краю могилы
забыты ненависть, вражда,
нет времени и силы
но есть великий труд любви,
а как мне не влюбиться?
Смерть, подожди и не зови,
позволь мне потрудиться...
I had no time to hate, because
The grave would hinder me,
And life was not so ample I
Could finish enmity.
Nor had I time to love, but since
Some industry must be,
The little toil of love, I thought,
Was large enough for me.
Свидетельство о публикации №125022206571