Элизабет Дженнингс. Рождение и смерть
Там крови фонтан вверх по лестнице бил,
Крик лис, хитрый скок совершала сова,
И плакали странные твари,
И каждый мужчина в постели коварен,
И ложной любви не страшатся слова.
Отчётливо в свете ущербной луны
Ток крови и дрожи зубные слышны,
И мощный прилив увлекает суда,
И тащит сову на добычу сюда.
Не этот ли Свет по бессонным ночам
Людей прижимает губами к губам?
Страсть к наслаждению здесь и теперь
Не может сберечь от грядущих потерь.
Похоть лисы и дворового пса —
Всё лишь преддверие будущей смерти,
Люди целуются — вы мне поверьте,
Это всё похоть на четверть часа.
Семя извержено — похоти нет,
Бабочки страсти порхают без страха,
Лунный Свет умер, и солнечный свет
Всё заливает , но боли секрет
Знает лисёнок и знает ребёнок,
Зовы любви — провозвестники праха.
Свидетельство о публикации №125022100811
С лучшими пожеланиями - Лариса
Лариса Чех2 24.02.2025 14:11 Заявить о нарушении