Огневица

Ухнет филин, закаркает ворон.
Лес туманом в оковы закован.
Всё мрачнее и гуще чащоба.
Воет волк за деревьями злобно.
Шепчут что-то пугливо осины.

Долго путник плутал, обессилел.
Пара дней, как иссякли припасы,
лишь мешок за спиной серой кляксой.
Нет просвета, надежда напрасна…
Взгляд поднял и увидел – о счастье! –
свет в оконце, где только что ели
тяжело и тоскливо скрипели.

Заспешил сквозь кусты и валежник,
постучался. В ответ голос нежный:
– Заходи! – в тёплой горнице дева,
красотою, как солнце, горела.

-----------------------
Околдую тебя, заморочу.
Загляни в мои чёрные очи:
огоньки в них танцуют стремительно.
Обовью тебя яркими нитями,
оплету золотой паутиною.
Будет знойною ночь, будет длинною.
Будем вместе сгорать в жарком пламени.
Вспыхнув, искрами станем в нём сами мы.

Околдую тебя, заморочу.
Ты уйти никуда не захочешь.
Будешь льнуть, в мои сети стремиться.
Будешь страстью пылать к Огневице.
Позабудешь друзей и отчизну.
Станут ласки мои смыслом жизни.
Станет голос мой ангелов песней,
а улыбка алмазов прелестней.

Околдую тебя, заморочу.
Обещаньем полны мои очи.
Будешь жадно искать поцелуев
и вскипать, даже к звёздам ревнуя.
Будет нежно тебе, будет сладко...

Ночь прошла. И к утру, без остатка
прогорев, стал он серой золою.
Разметал ветер прах над землёю.

-----------------------
Всё мрачнее и гуще чащоба.
Воет волк за деревьями злобно.
Ухнет филин, закаркает ворон.
Лес туманом в оковы закован.

Заплутав, странник никнет бессильно.
Давит ранец на плечи и спину.
Нет надежды. Но вдруг, словно солнце,
Впереди засияло оконце…

...Околдую тебя, заморочу.
Пылкой страстью прожгут сердце очи...



Прим.: огневица (устар.) – жар, лихорадка. В данном случае слово сохраняет это значение в качестве второго, дополнительного.


Рецензии