Эдуард Ахвердян. Весна
Перевод с армянского Павла Черкашина
ВЕСНА
Я бесконечно думать не в силах о тебе,
Но так же бесконечно, всегда я жду тебя.
Приходишь ты,
И снова встречаю я тебя,
Ты занимаешься своею кипой дел,
Я занимаюсь кипой дел своею.
Уходишь ты,
Привычно тебя я провожаю,
И после расставанья
В пустом огромном зале
Оваций громкий плеск.
Пред требовательной публикой
Смиренно преклоняюсь
И глубоко вздыхаю.
И это представление
Закончилось блестяще.
--
Свидетельство о публикации №125022007441