Элизабет Барретт Браунинг Сонет 43 Как описать люб
Таких глубин ушла, таких широт,
И дотянулась до таких высот,
Где дух бессмертен и не чуешь тела.
Любовь вошла легко, свободно, смело
С невинностью, что похвалы не ждёт,
В мой тихий повседневный обиход,
Сияла солнцем и свечой горела.
Любовь - мой воздух, детская мечта,
Святыни, нерастраченные страсти,
Вся жизнь моя: и тяготы креста,
И слёзы, и веселье, и напасти,
Будь надо мной гранитная плита,
Не разлюблю, но это в Божьей власти.
Elizabeth Barrett Browning
Sonnet XLIII
How do I love thee? Let me count the ways.
I love thee to the depth and breadth and height
My soul can reach, when feeling out of sight
For the ends of being and ideal grace.
I love thee to the level of every day’s
Most quiet need, by sun and candle-light.
I love thee freely, as men strive for right.
I love thee purely, as they turn from praise.
I love thee with the passion put to use
In my old griefs, and with my childhood’s faith.
I love thee with a love I seemed to lose
With my lost saints. I love thee with the breath,
Smiles, tears, of all my life; and, if God choose,
I shall but love thee better after death.
Свидетельство о публикации №125022004983