Хруст костей, шипенье крови и костного мозга. Во!

Как парадокс - схватил сигару,
Налил он виски, стал писать,
Чтобы сатира получилась-
Он мозг освободил или взорвал?

Чего ради, Во- а он поправил галстук,
Чтобы не мешал, поправил халат,
Который от холода спасал,
Писал "Мерзкая плоть", зло, мерзко о молодости!

Такой солидный, и за что?
Накурится - ответит!
Он же, англичанин!... Ну и что!
Так путь, по биографиям, по каждому!

В морской пехоте отслужил,
Латинская Америка, а рыжекожие смешные?
А Африка с тиграми, слонами? (Махнул рукой)!
"Там правители которого буквально на днях слезли с деревьев"!

Рухнули? Власть одного! У них весело!
Страна дикая, а кто правит ... Догадайтесь!
Нелепость и интриги - правда!
А он умел сказать, раскуривая ни одну сигару!

Чёрный юмор - он любил-
А;ртур И;влин Сент-Джон Во -
(Мне нравятся, такие смелые, я стала такой -
Без заступников - льва приручила- без скромности)!

Очередные "Испытания"... Где он не бывал?
"Недоучка", как финал!
Гроза и грозный, что случилось?
Морской пехотинец и, морской язык - прессует зубами!

"Хруст костей, шипенье капель крови и костного мозга,
Стук длинной ложки, обливающей  соком нежную грудку"...
Мммррр...  "Возвращение  в Брайдсхед", а надо?
Это морской язык - (в переводе) подмётка!

Обувная подошва! Ну и я, в магазин!
Купила, жарю!  Пятнистая!  Из глубин!
А вкусная! это у японцев - хираме!

Я поливала красным вином, с чесночком...
Милый, ты где,- предлагаю,- сядь рядом -
С пюрешкой или с бокалом?
Тимьян, что там делал со мной, с укропом?

 
 


Рецензии