На последний парад!

На палубу, товарищи, все на палубу!
На последний парад!
Не сдается гордый Варяг,
Нам не нужна пощада!

Разноцветные вымпелы на мачтах,
Поднялись звенящие якоря,
В бурной спешке готовы к битве
Голые пушки нацелились!

Из безопасной гавани в открытое море,
Умереть за отечество
Там нас подстерегают желтые дьяволы.
И извергать смерть и разрушение!

Он ревёт и трещит, гремит и шипит,
Вот тут-то нас это и задевает;
Это был «Варяг», верный корабль,
В ад горящий!

Повсюду дергающиеся тела и ужасная смерть,
Стон, улыбка и стон —
Пламя вокруг нашего корабля
Как гривы огненных коней!

Прощайте, товарищи, прощайте, ура!
Вниз, в бурлящие глубины!
Кто бы мог подумать вчера,
Если бы он сегодня уже спал там!

Ни знака, ни креста не будет там, где мы покоимся.
Вдали от дома, отчет —
Но море, что вечно шумит вдали от нас,
О Варяге и его героях!
***
Auf Deck, Kameraden, all' auf Deck!
Heraus zur letzten Parade!
Der stolze Warjag ergibt sich nicht,
Wir brauchen keine Gnade!

An den Masten die bunten Wimpel empor,
Die klirrenden Anker gelichtet,
In st;rmischer Eil' zum Gefechte klar
Die blanken Gesch;tze gerichtet!

Aus dem sichern Hafen hinaus in die See,
F;rs Vaterland zu sterben
Dort lauern die gelben Teufel auf uns
Und speien Tod und Verderben!

Es dr;hnt und kracht und donnert und zischt,
Da trifft es uns zur Stelle;
Es ward der Warjag, das treue Schiff,
Zu einer brennenden H;lle!

Rings zuckende Leiber und grauser Tod,
Ein ;chzen, R;cheln und St;hnen —
Die Flammen um unser Schiff
Wie feuriger Rosse M;hnen!

Lebt wohl, Kameraden, lebt wohl, hurra!
Hinab in die gurgelnde Tiefe!
Wer h;tte es gestern noch gedacht,
Dass er heut' schon da drunten schliefe!

Kein Zeichen, kein Kreuz wird, wo wir ruh’n
Fern von der Heimat, melden —
Doch das Meer das rauschet auf ewig von uns,
Von Warjag und seinen Helden!


Рецензии