И. Гольдштейн. С добрым утром. На иврит Ф. Шутман
Иосиф Гольдштейн
С ДОБРЫМ УТРОМ
Как сладок предрассветный сон,
Целитель плоти истомлённой,
Пусть вам приснится луг зелёный,
И лес и жаворонка стон.
И нежный лепет ручейка,
Сирень в фате из паутинки,
Букашек крапчатые спинки,
И благовест издалека.
Пусть вам приснится старый сад,
В кипенье яблонь неуёмном,
И липы в одеянье скромном,
В серёжках, взятых напрокат.
Пусть их неброский аромат
Напомнит радостное детство,
И то духовное наследство,
Чем был тогдашний мир богат.
И пышной пены облака,
Багряной осени картинки,
И первых заморозков льдинки,
И вдруг притихшая река.
Пусть вам приснится тёплый дом,
Окон ажурные узоры,
Душистый чай и разговоры
То обо всём, то ни о чём.
Там, по велению судеб,
Под непорочно чистым небом,
Так вкусно пахнет дымом хлеб,
А дым - так сладко пахнет хлебом!
Я вам пишу, едва дыша,
Боюсь спугнуть пером скрипучим.
Пусть вас разбудит солнца лучик,
И счастьем воспарит душа!
Свидетельство о публикации №125021507032
К моему сожалению, я не могу по достоинству оценить Ваш перевод - не хватает мне иврита .
Мне очень понравился оригинал. Я искала что-то ещё от этого автора и не нахожу . Кто он ? Где живёт ? Наш современник ? Пишет сегодня?
Спасибо , что не забываете меня !
С уважением ! - Нонна
Нонна Лойтерштейн 16.02.2025 01:31 Заявить о нарушении
Автор оригинала действительно талантливый поэт.
Человек очень образованный и скромный.
С уважением, Фрида Шутман.
Фрида Шутман 16.02.2025 01:42 Заявить о нарушении
Фрида, а транскрипцию Вашего перевода этого стихотворения Вы можете написать?
Я многое понимаю , но не все слова могу правильно прочитать, к сожалению. а на слух, надеюсь лучше пойму.может быть у Вас есть его аудиозапись?
Спасибо ! нонна .
Нонна Лойтерштейн 16.02.2025 12:14 Заявить о нарушении
Фрида Шутман 16.02.2025 14:47 Заявить о нарушении