MON AME

На улице погода дрянь,
На rende-vous спешу я к даме.
И снег и грязь, куда не глянь,
Сплошная каша под ногами.

Кто боле я; эстет иль хам?
Культура, воспитание всё же...
Но враз слетела шелуха,
Когда снежком, pardon, по роже.

Мне снег попал за воротник,
/Простите мне банальность фразы/.
А я к такому не привык,
Mon ame приуныла сразу.

И, вероятно, огорчаясь,
Боясь la grippe и заразы
Так врезала про снег и грязь!
/Не передать мне этой фразы/.
)))



Примечание:
rende-vous/фанц./ рандеву - свидание.
pardon    /франц./ пардон - извините.
Mon ame   /франц./ мон а"ме - моя душа.
la grippe /франц./ ла гриппе - грипп, простуда.


Рецензии