MON AME
На rende-vous спешу я к даме.
И снег и грязь, куда не глянь,
Сплошная каша под ногами.
Кто боле я; эстет иль хам?
Культура, воспитание всё же...
Но враз слетела шелуха,
Когда снежком, pardon, по роже.
Мне снег попал за воротник,
/Простите мне банальность фразы/.
А я к такому не привык,
Mon ame приуныла сразу.
И, вероятно, огорчаясь,
Боясь la grippe и заразы
Так врезала про снег и грязь!
/Не передать мне этой фразы/.
)))
Примечание:
rende-vous/фанц./ рандеву - свидание.
pardon /франц./ пардон - извините.
Mon ame /франц./ мон а"ме - моя душа.
la grippe /франц./ ла гриппе - грипп, простуда.
Свидетельство о публикации №125021103564