Уолтер де ла Мар Эпитафии и Пробуждение

Уолтер де ла Мар  Пробуждение

Зелёные холмы да солнечный восход,
и всё полно благоуханием весенним.
И крылья Жизни мчат под Небосвод,
да птицы веселят прелестным пеньем.

В бутонах ветви, все в движенье -
качаются - приветствуют: "Живи !"
Леса вокруг в чарующем цветенье.
Вокруг призывы к ласковой Любви.

Мне мнится: Я - Дворец блаженного житья.
И там вся Жизнь родится вновь из чрева,
взамен всех горьких бед земного жития -
теперь - от них - под сладкие напевы !

Walter de la Mare  Reawakening

Green in light are the hills, and a calm wind flowing
Filleth the void with a flood of the fragrance of spring.
Wings in this mansion of life are coming and going:
Voices of unseen loveliness carol and sing.

Colored with buds of delaight the boughs are swaying
Beauty walks in the woods, and wherever she rove
Flowers from wintry sleeps, her enchantment obeying,
Stir in the deep of her dream, reawaken to love.

Oh, now begone sullen care ! - this light is my seeing;
I am the Palace, and mine are its windows and walls;
Daybreak is come and life from the darkness of being
Springs, like a child from the womb, when the lounely one calls.
(April 1917)

Уолтер де ла Мар  Эпитафия - 1

Для Вас мы, без сомненья,
не встанем уж потом.
Нет ! Жизнь была лишь странным пёстрым сном
до часа пробужденья.

Walter de la Mare  Epitaph - 1

Ye say we sleep;
But nay, we wake;
Life was that strange and chequered dream
Only for waking's sake.

Уолтер де ла Мар  Эпитафия - 2

На Западе Красавица жила,
была прелестна, и румяна и бела
и всех Волшебниц в Мире превзошла,
но вот состарилась и умерла...

Я милую Красавицу воспел.
Увы ! У жизни и здоровья есть предел.
Мне самому настанет злой черёд -
так кто ж о Западной Красавице вздохнёт ?

Walter de la Mare  An Epitaph - 2

Here lies a most beautiful lady,
Light of step and heart was she;
I think she was the most beautiful lady
That ever was in the West Country.

But beauty vanishes, beauty passes;
However rare — rare it be;
And when I crumble, who will remember
This lady of the West Country. 


Рецензии