Пегасы, чудо-пегасы...
Перевод с испанского А. Гулисашвили
Пегасы, чудо-пегасы,
деревянные лошадки,
понял я ещё ребёнком
радость движения кругового,
сидя на коне разноцветном
в такую праздничную ночь.
В пыльном воздухе мерцали,
разгоняя тени, свечи.
Словно синяя ночь горела,
вся засеянная звёздами.
Ах, эти игры детские,
те, что стоят одну монету
из меди, чудо-пегасы,
деревянные лошадки.
Свидетельство о публикации №125020700537
Виктор Селищев 12.02.2025 16:40 Заявить о нарушении