В хвост и в гриву, это

Означает очень сильную степень воздействия.
То есть если так говорят, значит оно делается изо всех сил,
на максимальном упорстве и скорости.

Я старался максимально,
но повесил всё же криво,
из-за скорости скандалил,
и всё делал "в хвост и гриву".
Лень и скуку вешать просто,
(а всё было недосуг),
при таком моём упорстве
обломился даже сук.

Получилось некрасиво.
Я филолога спросил.
Означает очень сильно.
Вот и выбился из сил...
У кого есть хвост и грива?
Ты лингвиста допроси...
Он тебе ответит - Рыба!
Рубль тоже из Руси.

Что такое, в хвост и в гриву,
наконец-то, понял я,
с головы очистил рыбу.
но осталась чешуя.
Улыбнулся папа криво,
Дело мастера боится!
Ты нашёл у рыбы гриву?
Буду я тобой гордиться.

Сел на лошадь горделиво,
Солнце светится с копья!
Оказалось, хвост и грива
были только у коня...
В словаре ищу ответа,
про загадку про мою...
Не спешите, может это
не понравится коню.

Гривна - рыба, рубль - рыба...
http://stihi.ru/2025/01/31/7707

07.02.25, Санкт-Петербург


Рецензии