Татьяна Сикорская Миленький ты мой Билингва

Миленький ти мій,
Мене із собою візьми!
Там, у далекому краї,
Буду  дружиной тобі.

- Мила ти ж моя,
Взяв би тебе я,
Там у далекому краї
Вже дружину маю.

- Миленький ти мій,
Мене із собою візьми!
Там у далекому краї
Буду сестрою тобі.

- Мила ти ж моя,
Взяв би тебе я.
Там у далекому краї
На мене сестра чека.

- Миленький ти мій,
Мене із собою візьми!
Там, у далекому краї
Буду чужа я тобі.

Мила ти ж моя,                Взяв би тебе я.
Там у далекому краї-
Чужа ти мені зайва.



— My dear love, I sue:
Take me now with you!
There, in a distant land, know,
I will be a wife as new.

- My dear, little gal!
I would take you wholl,
But there, in a distant land, know,
I have a wife at all.

- My dear love, I sue:
Take me now with you!
There, in a distant land, know,
I will be sister for you.

-  My dear, little gal!
I would take you wholl,
There, in a distant land, know,
I have a sister at all.

- My dear love I sue
Take me now with you!
There, in a distant land, know,
I will be a stranger for you.

- My dear, little gal
I would take you wholl
There, in a distant land, know,
You’re as a stranger distasteful.

Об  авторе прототипа
Татьяна Сикорская, дочь фабриканта, потеряла близких в Семнадцатом. Считается, что она послужила прототипом главной героини «Гадюки».Спустя  годы вышла замуж, родила сына и была счастлива несколько лет. Как было заведено в ту пору, мужа арестовали и отправили в страну бедного Макара. Приложив все старание, Татьяна узнает адрес ссылки. Пишет безответное письмо.  В отчаянии хватает сына и мчится по маршруту русских женщин. В месте назначение муж не пустил жену и сына даже на порог, сказав: «Другая есть!» В разбитой груди зародились вечные строки. Все проходит. Поэтесса вступает в долгий и приятный брак  с поэтом Болотниным.
Они вместе будут много лет поставлять переводы песен звездам советской эстрады. Утесову, Шульженко, Пьехе,  Горовцу. Вот, на вскидку:
Мы летим, ковыляя во мгле; Голубка; Девушка с Дуная; а Песня о штрейкбрехере;
Макароны; Налево мост, направо мос; Опавшие листья; Бесс саме муччо; Сулико …
А еще и либретто Фиалка Монмарта, Кето и Коте…


Рецензии

Завершается прием произведений на конкурс «Георгиевская лента» за 2021-2025 год. Рукописи принимаются до 24 февраля, итоги будут подведены ко Дню Великой Победы, объявление победителей состоится 7 мая в ЦДЛ. Информация о конкурсе – на сайте georglenta.ru Представить произведения на конкурс →