Перевод Uru - Kamihitoe

Перевод: Aisten0k



Я собрать мозаику времён

Пытаюсь вновь из осколков,

Но часть из них  не подходит как будто…


 

“К чему менять картину - в ней и так всё хорошо”,

Сказал ты мне и, без лишних слов,

Сложил фрагменты в тот узор, что больше не забуду.


 

Наши души так легко порвать…

И пусть обречены - друг к другу тянемся упрямо мы,

Поэтому молиться об одном продолжу - не покидай меня,

Хочу, чтоб без конца два сердца стучали в такт.


 ~Ааа

 

Дни мимолётны!

Верой в новый рассвет мы живём,

За мечтой продолжая путь вперёд,

Сбереги память о былом, о тех кто дома верно ждёт!

И пускай нелегко нам порой -

Знай, надежды огонь зажжётся вновь,

Направлять будет голос твой, сквозь века даря покой!


 

“Стать сильней! Стать сильней!” терзают мысли опять,

Но в душе скрыт ответ - всегда, всегда расти готова я!

Кто знает, что дальше нас ждёт, но греет хрупкая надежда, что хватит сил помочь…


 

Смотрю в твои глаза и понимаю, что

Достаточно касания, чтоб сердце разлетелось на части -

Пытался спрятать боль, но на тебе её клеймо,

В молчании сейчас я слышу дикий крик!

 

 ~Ааа
 

Дни мимолётны,

Но идти продолжали вдвоём,

И давали судьбе всегда отпор!

Никогда не сдавался ты, и я такой училась быть!

Свет и тьма - их познала сполна

В дни, когда бились в унисон сердца…

Знаю, что часть моей души будет жить в твоей груди!


 

Путь принёс нам немало боли,

Но пока ты идёшь в бой за любовь,

Эти чувства, став щитом, сберегут от всех невзгод!


Рецензии