Перевод Tomomi Mineuchi - Clandestine Memory
Вновь пред глазами образ твой,
Не прикоснуться, жаль, рукой.
Так давно я храню секрет,
Слышу до сих пор твой добрый смех.
Будто отколовшийся фрагмент
Всё ещё несёт свой свет.
Буду продолжать идти, пусть трудно
К будущему, что довольно мутно.
Хоть ещё жива, но есть ли смысл
В том, что зовут все жизнью?
К морю из наших грёз мы пойдём,
Оказаться должны там вдвоем.
Пропадёт без следа это всё...
Когда весь мир исчезнет вмиг,
Я знаю, рядом где-то будешь ты…
Упадём с тобой скорей на дно,
Вижу всё насквозь, хоть глубоко.
Я чувства не покажу,
В сердце на века впредь затаю.
Надо мной не властны слабости,
Ведь познала все их.
К небу протяни свои ладони,
Больше не найти, жаль, путь исходный.
Раз ещё жива, понятна роль -
Смерть не приму теперь легко
Чтобы дальше идти мне вперёд,
Разреши проронить каплю слёз.
От всего отрекись, отпусти,
Чтоб сквозь время опять перейти.
И от мира найдёшь лишь следы…
Остались здесь с тобой вдвоём,
Куда угодно точно мы дойдём.
Свидетельство о публикации №125020504339