Белёсая рыба
1.
Ослабшую рыбу прибило волною
К торчащей из моря прибрежной скале.
Но пёстрые рифы тянули с собою
Подругу морскую к глубинной земле.
Скала не пускала на берег песчаный.
И бледная рыба кружилась в волнах,
Пока не ослабла, пока не упала
На камень подводный с тоскою в глазах.
Подросток печальный склонился над рыбой.
И сам, словно рыба, исчез в глубине.
И рыба воспряла, большая, как глыба.
В подводной пещере нашла свой ночлег.
Подросток печальный, приплывший под утро,
Искал эту рыбу, желая играть.
И выплыла рыба, глядящая мудро,
Совсем как печального мальчика мать.
Был смуглый пловец сиротою бездомным
И жил среди рифов и радужных скал.
И брали дельфины мальчишку с собою,
Когда затихал и смолкал океан.
И стала подругой белёсая рыба
Тому, кто не плакал в солёной волне.
И сказки морские плели её губы,
Когда отдыхали они в глубине.
2.
Был мальчик печален, тоской озабочен.
Безвестный изгнанник из мира людей.
А рыба вздыхала в пещере все ночи.
И знала: за морем живёт чародей.
Он волны морские как звёзды считает
И знает – какая ему принесёт
Сокровища моря и, может, корабль.
Кто жив ещё будет, того он спасёт.
И рыба неделю плыла к чародею,
Минуя преграды и хитрость сетей.
Она поделилась бедою своею.
И плакал над нею седой чародей:
- Ты помощи ждёшь для простого мальчишки.
Сама в тёмных чарах полвека живёшь.
И горя отведала даже с излишком.
Сама не спасёшься – других не спасёшь.
И вздрогнула рыба. В сачок чародея
Сама заплыла. И рассыпался шквал,
Сокровищем звёзд над волнами алея.
И внешность другую она обрела.
Девица с глазами небесной лазури
Предстала пред старцем, не смея дышать.
- Ты – царская дочка, попавшая в бурю.
И царь тебя помнит и старая мать.
Чтоб ты не погибла, соперник мой чёрный
В белёсую рыбу тебя обратил,
А сам удалился в тот мир непокорный,
Который закатом себя оградил.
Вот видишь – корабль. Плыви его курсом.
Когда в полнолунье вскипит океан,
Откроется бездна. Лишь людям искусным
Возможно войти в тот невидимый стан.
И жди чародея на камне прибрежном.
Он сам к тебе выйдет и царство отдаст.
Возьми его перстень и в полдень воскресный
Скажи эту фразу: «Воспрянь, Метафраст!»
А дальше увидишь, что будет с тобою.
Плыви и не бойся. Плыви на закат.
Возьми этот крестик. На встречу с судьбою
Тебя отравляю. Там ждёт тебя брат.
3.
- Мой брат?… Но исчез чародей вместе с домом.
Корабль у скалы расправлял паруса.
Она поспешила. Ей был незнакомым
Невидимый курс по седым небесам.
Когда в полнолуние волны разверзлись,
Корабль стрелой в эту бездну упал.
Был смел капитан. Но команда исчезла.
И встал перед ними другой океан.
Огромный и чёрный и грозно шипящий.
Прибил он корабль к прибрежным камням.
Тут не было птиц, над морями кричащих.
Тут не было рыб. Только мёртвая даль.
Присела на камни прекрасная дева.
И песню запела, борясь с тишиной.
И вынесла старца зелёная пена
На берег внезапной огромной волной.
Был чёрным тот старец и злобной улыбкой
Приветствовал деву, склонясь перед ней.
Но в чёрные очи она не глядела.
- Отдай мне свой перстень, владыка морей.
- Бери его Эльза. Я снова исчезну,
Лишь полдень воскресный над миром взойдёт.
Бери его, Эльза, и пой свою песню.
К тебе твой корабль уже не придёт.
- Так значит я – Эльза? - Царица Уэльса -
Запел океан, тишиной шелестя.
«Да здравствует Эльза! Да здравствует Эльза!
Ты вспомнила нас и за нами пришла».
4.
Она оглянулась. Был берег пустынен.
На правом мизинце блестело кольцо.
Но старец исчез и она встрепенулась.
- Воспрянь Метафраст! Её голос звенел.
- Воспрянь, Метафраст! И огромной воронкой
Взметнулась громада солёной воды.
- Воспрянь, Метафраст! И над голосом тонким
Вдруг гром загремел, открывая сады.
Сквозь брызги она всю страну разглядела.
Дворцы и фасады чудесных домов.
- Кого ж ты звала, о чудесная дева?
Я - твой Метафраст – царь небесных умов.
А ты мне сестра, не по крови, по духу.
Бери своё царство и царствуй вовек.
Причастна душою небесному кругу,
Ты в царских палатах найдёшь свой успех.
Но Эльзе хотелось на землю вернуться.
В морскую стихию, где прежде жила.
- Опасность милее, чем царство на блюдце –
Смущаясь ответила брату она.
- Я – дочь океана, слуга океана.
Там ждёт меня мальчик у серой скалы.
- Белёсою рыбой ты больше не станешь.
Нам в царство земное пути не даны.
- Но разве я это просила у старца?
Заплакала Эльза. - Верни меня, брат,
В то милое сердцу чудесное братство,
Где тёплые волны шумят и кипят.
5.
- Нарушилась связь между миром сказаний
И миром людей, открывающих ад.
Мы все тут живём по законам преданий,
Который не ведает слово «назад».
И дева вошла в свой дворец изумрудный
И скрылась в часовне из белых камней.
Усердно молилась и пищею скудной
Питалась. И плакала сорок ночей.
И вышел к ней Ангел прекрасный и светлый:
- Пути нет назад лишь живущим в раю.
А мир сей – не рай. Ты тропой незаметной
По кромке рассвета отправься на юг.
По кромке рассвета, по краешку лета,
Над синими пиками северных скал
Летела царевна на крыльях Олетта –
Орла золотого из мира начал.
Себя вспоминала, себя раскрывала
И вскоре, как солнце, сама поплыла
По кромке рассвета, по краешку лета
В зелёные своды Уэльского зла.
5.
Там злая старуха на троне сидела,
Одетая в злато уэльских царей.
Ей чёрная крачка о чем-то скрипела
И кланялся старый седой чародей.
- Идя по спирали, иди по спирали
Обратно к отцу. Постепенно иди –
Сказала старуха и серой вуалью
Накрыла царевну. Толкнула во тьму.
- О ангел небесный, заплакала дева.
Что это со мною? Не чувствую я
Ни тела, ни мысли. Лишь чёрные тени.
Я вся расплываюсь, сама не своя.
- Отдайся теченью тлетворных сомнений.
Ступай и не думай. Иди до конца.
Сжимай до предела пружину гонений.
Расплавь её в точку. Отправь к праотцам.
Расплавь эту точку сердечным влеченьем.
Богиня Уэльса, супруга царя.
С народом Уэльса плыви по теченью
Крылатая песня поднимет тебя.
- Богиня Уэльса? Царица Уэльса?
Белёсая рыба? Подруга царя?
Покорно спускалась прекрасная Эльза
В глубины сомнений, светясь и горя.
6.
– Идя по спирали, иду по спирали –
Твердила она, забывая себя.
А следом за нею все тени вставали
И делалась белой седая заря.
Вдруг кинулась злая старуха к подвалу,
Схватила последнюю сеть из зеркал,
Из гибких зеркал первородного Ала
Из северной горсти Рассеянных Скал.
Воспряли из пепла кривые уродцы,
Безглавые эльфы, дома изо льда,
И цепи из смол неземного сиротства,
Деревья, обрубки и вепрей стада.
Все это взвилось, до небес закружилось,
Свалилось на Эльзу, с собой понесло.
– Иду по спирали – она говорила.
– Иду по спирали. И таяло зло.
Ей ветер свирепый кидался навстречу.
И чёрные тучи метали огонь.
Она не сдавалась и волей могучей
Крушила последние тайны времён.
Врезаясь в крепчайшие связи сомнений,
Рвала их сцепления. Молча рвала.
И вот ослепительной вспышкой мгновенье
Вернуло ей всё, что не знала она.
7.
Растаял поток из стекла и металла.
Исчезли деревья. Исчезли дома.
Она уже в центре огромного зала.
Вокруг – незнакомцев большая толпа.
Ей рухнули в ноги, едва она встала
Подростки, старухи, седые мужи,
И дети, держащие скипетр алый,
Увитый гирляндами белых пружин.
- Иду по спирали – она прошептала.
Никто не исчез. Расступилась толпа
- О, милая Эльза! Дитя нашей славы!
Иди, поцелуй меня, я же слепа!
В берёзовом кресле ввезли королеву.
Седую, как лунь. В белоснежном чепце.
Но Эльза стояла как тонкая стела,
И только спросила её об отце.
- Отец твой не тут. Он оставил реальность
Он в мир Эоэза ушел навсегда.
Оставь его, Эльза, иди, моя радость,
Иди, поцелуй меня, радость моя.
– Идя по спирали, иду по спирали,
Шептала она, закрывая глаза…
Какие-то чайки вокруг закричали
И в волнах прибоя рассыпалась мгла.
8.
И снова белёсою рыбою стала
Красавица Эльза, царица царей.
Волна ей морские легенды шептала
И серые скалы склонялись над ней.
Однажды на берег, где волны лизали
Песок забытья и обломок скалы,
Пришёл синеглазый разносчик оала,
И прыгнул в тугие объятья волны.
Был смуглый пловец сиротою бездомным.
Красивым как бог, но печальным и злым.
Любил только море да синие штормы.
Да песни морские шипящей волны.
Он детство провёл среди рифов прибрежных.
С белёсою рыбой когда-то дружил.
Но рыба исчезла без всякой надежды.
Он был одинок у прибрежной скалы.
9.
Весёлые рыбки кружили стадами.
Морские ракушки влекли в глубину.
Медузы с цветною прозрачной вуалью
Качаясь, летели с волны на волну.
И снова явилась белёсая рыба.
И дрогнули вдруг ледяные глаза
Зелёная пена упала как глыба.
Холодного сердца зажглась бирюза.
Вернулась подруга, белёсая рыба,
К тому, кто не плакал в солёной волне.
Вновь сказки морские плели её губы,
Когда отдыхали они в глубине.
Однажды прекрасный разносчик оала
Коснулся губами её чешуи.
И рыба взметнулась и девою стала.
И счастье пришло к ним одно на двоих.
И дева узнала: пока была рыбой,
Пять сотен столетий прошло на земле.
Нет больше Уэльса, былое исчезло,
И сгинуло, словно в гигантской волне.
Ей снились ночами огромные скалы,
Дворцы и сады, и её города.
Их стены солёные волны лизали.
И плавали в волнах дельфиньи стада.
И Эльзе пришлось всё описывать в книгах,
Чтоб люди вернулись и память нашли,
Построили новые замки в округе
И жили, счастливые, в полной тиши.
И стала царицей прекрасная Эльза.
И юноша стал её верным царём.
А после ушли в светлый мир Эоэза
Сквозь волны морские как прежде вдвоём.
12.01.2010 – 4.02. 2015 г.
Свидетельство о публикации №125020401276