Илиада. Песнь четвёртая. Парафраз поэмы Гомера

Песнь 4. "Ахиллесова пята".

Но полно, погребальным плАчам
Не вечно сотрясать эфир,
Другая у богов задача...
И позади недолгий мир.

СердцА, наполненные скорбью
Ещё недавно, вновь стучат
В такт барабанам мелкой дробью
И злобно трубы голосЯт.

Троянцы, греки вновь объяты
Желанием только одного –
Убить врага, отмстить за брата,
Отца иль сына своего.

Опять огнём пылают взОры,
МечИ жгут руки и бока,
И авангардные дозоры
В движенье привели войска.

Но нету в битве перевеса,
Равны герои меж собой.
ПенфесилЕя – дочь АрЕса,
Выводит амазонок строй

На помощь Трое в час нелёгкий,
Как щит крепкА её рука,
Из Эфиопии далёкой
МемнОн ведёт свои войска.

И под напором амазонок
Ахейцы пятятся. И вот
Ещё чуть-чуть их сбросят в воду,
В бурлящий мутный Геллеспонт.

Пал Антилох - друг и соратник,
И ранен храбрый Диомед.
Но где ж Ахилл, богов любимец?
В сраженье равных ему нет.

Ах, вот он! С ним Аякс могучий.
Воительниц редеет строй.
Нет Пенфесилеи пощады,
Когда идёт смертельный бой.

Она сражается, как львица,
Её боятся, как огня.
Удар копьём и вот царица
На землю падает с коня.

Мемнона очередь приходит,
Его Ахилл мечом разит.
Так жернов мельничный приводит
В движенье ток воды. Бежит,

Бежит за стены крепостные
Троянцев поредевших рать,
Чтоб за дубовыми вратами
Гнев Ахиллеса переждать.

Ещё мгновенье и ворвутся
Ахейцы в заповедный град,
И слёзы многие прольются,
А Троя погрузится в ад.

Но, Аполлон, бог лучезарный,
Парису в руки лук даёт
И ход истории коварный
Меняет той стрелы полёт.

Купанье в Стиксе защитило
От ран смертельных храбреца,
А вот пятА его сгубила.
И нет печальнее конца

Венку из горестных рапсодий.
КифАра замолчи моя,
Таких божественных героев
Уж больше не родит земля.      

Ахилл могучий зашатался
И, оперевшись на копьё,
Как будто с жизнью попрощался,
Сказав напутствие своё:

«Я ухожу богАм в угоду,
Но знайте тЕвкры, вам не жить,
Не жить троянскому народу!
Я и по смерти буду мстить!»

Аякс на плечи труп Ахилла
Взвалив, к галерам побежал,
А Одиссей с когортой верной
Троянцев натиск отражал…

Так много жаждущих доспехи -
Трофей желанный получить,
Со льва убитого снять шкуру,   
Чтоб плоть трусливую прикрыть.

Ну, неужели так угодно
Вершителям судьбы людской,
Чтобы стрелок тот, хладнокровно
Убивший подлою стрелой

Героя, лучшего из лучших,
Ходил под солнцем и дышал,
Убийцы славой наслаждался
И лавры доблести вкушал.

Нет справедливости на свете,
Коль не получит он урок,
И Филоклет готов к отмщенью,
Он лучший в Греции стрелок.

Когда-то лук и стрелы с ядом
Ему Геракл подарил
И в Трою со своим отрядом
Он в общем воинстве приплыл.

И пусть ЭрИнии помогут
Стреле на праведном пути,
И даже боги не посмеют
Её от цели отвести.

Стрела послушная взмывает,
Ведомая судьбы рукой,
И в глаз Париса поражает.
Да будет отомщён герой!

На гору Иду он взобрался,
Где годы детские прошли.
Здесь встретить смерть свою собрался,
Итог бесславного пути.

Чтоб облегчить страданья мужу
Елена так и не пришла,
В объятьях брата – Деифоба
Успокоение нашла.

Лишь первая жена ЭнОна,
Та, что всю жизнь его ждала,
Над трупом горестно рыдала               
И на костёр за ним взошла…               

ФетИду весть о смерти сына
Повергла в скорбную печаль
И вопль горестный умчался
В безмерной Ойкумены даль.

Все девять муз сошли с Олимпа,
Чтобы семнадцать дней подряд
Могли лить слёзы боги, люди,
Свершился траурный обряд.

Костёр пылает, поглощая
Десятки туш овец, быков,
Героя бренные останки,
Корзины полные  даров.

В гробнице урну золотую
На Скейском мысе погреблИ,
Чтоб было видно с Геллеспонта,
Курган насыпали земли.

Пусть же возрадуются души
УмЕрших: играм старт был дан
И сам Ахилл бы подивился
Богатым призовым дарАм.

Довольно слёз, не то бездельем
Гнев олимпийцев навлечём.
Историю войны допишем
Коротким греческим мечом.


Рецензии