Подарок

Представьте себе, что под рождество загадываете желание, а вдруг исполнится?

Но время идёт, через полгода поступает предложение, твоё желание начинает обретать контуры - и маячит на горизонте...

В Июне я отправила мои миниатюры в Издательство, обещавшее к Августу печатать Антологию - Сборник современных Авторов.

Прошли и Август, и Сентябрь, я уже распрощалась с надеждой на удачу. И вот к Ноябрю приходит электронная почта, а в ней запланированная книга различных Авторов со стихами и прозой. И я должна заняться правкой своих текстов.

Первоначальная эйфория сменилась разочарованием после того, как я нашла мои страницы. Мои шесть миниатюр выглядели как шесть спресованных блоков из букв. Точки в конце предложений исчезли, также исчезли все абзацы. Словно вместо людей- корректировщиков текстами занималась машина, экономящая место на знаках препинания и абзацах.

К тому же Биография моя сообщала о моём прошлом 30-летней давности, не соответствуя сегодняшнему дню.

Я послала письмо в редакцию, выразив моё недоумение - неужели они рискуют преподнести мои произведения в таком виде читателю? И кто же такие книги покупать будет? И предлжила поправку к биографическим данным. К тому же фотография семьи моего отца 1944 года, относящаяся к первому рассказу "Пешком по Европе", была помещена в конце, после шестого рассказа, по теме не соответствующего тексту.

Через время пришло письмо, в котором сообщалось, что моё предложение по биографии принято к сведению, но они не совсем понимают, что ещё мне не нравится.

Я для образца сняла копию одного из рассказов из их книги и параллельно поместила новый текст рассказа, заново откорректированный мной.

Переписка продолжалась до Декабря. Перед Новым годом я отправила остальные тексты с надежой, что это теперь всё.

Спустя месяц я с головой ушла в другой проект и была в другом городе, когда мне домой вдруг пришла посылка. Поскольку меня не было, её опять увезли, отдали в почтовое отделение города, в котором я в это время находилась.

Приехав домой, я узнала о посылке. Но был уже вечер  и я за ней отправилась на следующий день.

Шёл дождь и я со знакомой, случайно встретившейся в автобусе, шла под дождём и разыскивала то самое почтовое отделение, которое проглотило мою посылку.

Но мы не унывали, ведь дождь в пути - к удаче, говорят.

Наконец мы нашли тот Азиа-Шоп, в котором был отдел для почтовых пакетов. Молодой индус долго искал мой пакет и расспрашивал нас, откуда мы. А мы обследовали полки его магазина.

Наконец я держала в руках пакет, всё ещё не зная, что в нём, но отправителем была типография.

Дома я распечатала пакет и вот у меня в руках то, что я себе пожелала ровно год назад на Рождество. Эта была книга - подарок мне от Издательства.

Книга была меньше размером, чем я предполагала, но всё же книга. И в ней мои шесть миниатюр, в таком виде, как я их отправляла. И биография сообщает, что я на пенсии и занимаюсь волонтёрством с детьми на продлёнке и как пепеводчица с беженцами.

Но фотография к первому тексту так и стоит после шестой миниатюры.

Миниатюры изданы на нем. языке в Австрии.

В книгу вошли произведения:

1. Zu Fuss durch Europa (Пешком по Европе).
2. Ein Fruehlingstraum (Весенний сон).
3. Sturmtief Mirja pustet Baeume um (Когда шторм деревья сносит).
4. Flugzeugabsturz im Iran (Авиакатастрофа в Иране).
5. Omelett und andere Geschichten (Про омлет).
6. Immergruen (Барвинок).

01.02.25


Рецензии