Э. Дикинсон. К Мэри и Эбен Лумис 01. 12. 1884
Эфирная Книга - с нами - В сладостном и быстром доказательстве приходит уверенность.
Благодарность в моём сердце мешает Благодарности на моих устах.
Как мало мы говорим о своей глубине, хотя и доверяем свою поверхностность «каждому пролетающему Ветерку».
Надеюсь, что Те, кто обладает таким очарованием, здоровы. По их оттенкам вы узнаете их.
Руки, которые я никогда не брала, я беру заново, все ещё удивляясь своей привилегии.
С любовью,
Э. Дикинсон -
Dear friends -
The etherial Volume is with us - In sweet and rapid evidence the assurance comes.
The Thank you in my heart obstructs the Thank you on my Lips.
How little of our depth we tell, though we confide our shallowness to "every passing Breeze -"
I hope the Ones are well, who bear such loveliness. By their tints ye shall know them.
The Hands I never took, I take anew, still wondering at my privilege.
With love,
E. Dickinson -
Свидетельство о публикации №125013108134