Юрий Давидов Сыплет снег

Сыплет снег, словно крупною солью,
На бесслезный души солончак.
Снова я с бесконечною болью
Простираю ладони во мрак!

Да, я нищ, я убог, безрассуден
И в грехах, как пустыня в песках!
И любовью до крайности скуден,
Оттого и живет во мне страх!

Страх остаться пустым маловером,
Страх остаться тщеславным глупцом!
Дай, Господь, благодатную меру
Перед самым хотя бы концом! 
   04.07.2013


Рецензии
JURIJ DOVIDOV перевод на литовский яз.
Sniegas krinta

Sniegas krinta, kaip druskos kristalai,
Sielai nešti tą druską sunku.
Begalinių skausmų neišvalo,
Delnus tiesiant – tamsybė lanku!

Taip, aš elgeta proto ir kūno.
O klaidų, kaip smiltelių dugne!
Meilės žodžių prireikus - nebūna,
Bunda baimė karti manyje!

Baimė – likti netikėliu, kvaiša,
Tuščiagarbio dar pravardę gaut!
Duok man Viešpatie, paramos lašą,
Nors prieš galą save neapgaut!

Бируте Василяускайте   31.01.2025 01:05     Заявить о нарушении