P. Delanoё, C. Lemesle. L Ete indien
L'Ete indien
Tu sais, je n'ai jamais ;t; aussi heureux que ce matin-l;.
Nous marchions sur une plage un peu comme celle-ci,
c';tait l'automne, un automne o; il faisait beau,
une saison qui n'existe que dans le Nord de l'Am;rique.
L;-bas, on l'appelle l';t; indien,
mais c';tait tout simplement le n;tre.
Avec ta robe longue tu ressemblais ; une aquarelle de Marie Laurencin,
et je me souviens, je me souviens tr;s bien de ce que je t'ai dit ce matin-l;
Il y a un an, y a un si;cle, y a une ;ternit; :
[Refrain :
On ira o; tu voudras, quand tu voudras
et l'on s'aimera encore lorsque l'amour sera mort
Toute la vie sera pareille ; ce matin
aux couleurs de l';t; indien.]
Aujourd'hui, je suis tr;s loin de ce matin d'automne,
mais c'est comme si j'y ;tais.
Je pense ; toi.
O; es-tu ?
Que fais-tu ?
Est-ce que j'existe encore pour toi ?
Je regarde cette vague qui n'atteindra jamais la dune.
Tu vois, comme elle je reviens en arri;re,
comme elle je me couche sur le sable et je me souviens,
je me souviens des mar;es hautes, du soleil et du bonheur qui passaient sur la mer
Il y a une ;ternit;, un si;cle, il y a un an :
[Refrain.]
Индейское лето*
Знаешь, я никогда не был счастливее,
Чем тем утром,
Когда мы шли по пляжу,
Слегка похожему на этот.
Была осень,
Но ещё стояла хорошая погода.
Время, которое в Северной Америке
Называют индейским летом.
И это время было просто нашим.
В своём длинном платье
Ты напоминала акварель Мари Лорансен,
И я помню,
Очень хорошо помню
Всё, что сказал тебе тем утром,
Год назад, век назад, вечность...
[Рефрен:
Мы пойдём, куда только захочешь ты,
Когда лишь пожелаешь ты,
И будем любить мы друг друга,
Не выйти из этого круга.
И вся наша жизнь будет согрета
Поцелуем индейского лета.]
Сегодня я слишком далеко
От того осеннего утра,
Но будто бы снова там,
Я думаю о тебе.
Где ты? Что ты делаешь?
Существую ли я ещё для тебя?
Я смотрю на волну,
Которой никогда не достичь дюны.
Видишь, как эта волна,
Я вновь возвращаюсь назад,
Лежу на песке
И вспоминаю.
Вспоминаю о приливах,
О солнце и о счастье,
Прошедших у моря,
Вечность назад, век, год...
[ Рефрен.]
*Североамериканское название бабьего лета.
Свидетельство о публикации №125012907263