Бег жизни

перевод стихов Манджиевой Ирины Степановны
с калмыцкого на русский язык

За ночами дни бесследно тают,
Миг заветный с каждым днём короче.
Утром солнце в небо улетает,
А под вечер возвратиться хочет.

На дороге жизни километры
Жеребцом горячим скачут резво,
Как стрела летят быстрее ветра,
Расстоянья прожитые режут.

Наши дни листвою золочёной
С жизненного дерева слетают,
Месяцев двенадцать обречённо
Древо безвозвратно покидают.

Сколько наполняет разных мыслей
Душу ту, что греет тёплым светом?
Подобрали ключик к тайнам жизни,
На вопросы все нашли ответы?

Доброта со злобой не сойдутся,
И на чёрном белое заметно.
Весело над миром бренным льются
Шестьдесят и восемь песен светлых.*

Звуки жизнерадостных мелодий
Прерывается музыка другая,
Болью и тревогой в сердце бродит
Криками беды людей пугая.

Мчится время шумным половодьем,
Человек в себе находит силы,
Натянув сильней коню поводья
Говорит судьбе своей: "Спасибо".

* - согласно калмыцкому преданию человек в своей жизни слышит шестьдесят восемь весёлых и сто шесть грустных мелодий


Рецензии