Пуь Смеральдины
На корабле к жениху с матерью плыла.
Там Эрека повстречала,
Первую любовь познала.
Свободной стать захотела,
С нис быть мечтала.
Что такое независимость, он ей рассказал.
Вместе с ней планы строил,
Недолго счастье длилось.
Корабль об айсберг ударился,
Быстро разрушился.
В шлюпки женщин и детей усадили,
Сердце к нему стремилось,
Она с ним осталась.
Захотела вместе погибнуть,
Не могла без него быть.
Они спасательные жилеты надели,
Рядом с обломками плавали.
Кусок деревянной обшивки плыл,
Он одного человека вмещал.
Эрек её туда лечь заставил,
Сам рядом плавал.
Она будет ради него жить, с неё слово взял.
Они в дремоте забылись,
Крики вдаль уносились.
Смеральдина очнулась,
Эрек был холодным, ужаснулась.
Выполнить обещание решила,
По холодной воде поплыла.
С одного покойника свисток сняла
И засвистела.
Последняя лодка уплывала,
Оставшихся в живых искали.
Её туда посадили,
В Америку приплыли.
Она себя по фамилии Эрека назвала,
Документы получила,
Новую жизнь начала.
Много трудностей преодолела,
Ни о чём не жалела.
О деспотичной матери не скучала,
Хорошего человека встретила,
Ей комфортно с ним было.
Семью завела,
Старухой померла.
На тот корабль попала,
Там Эрек её ждал,
Крепко обнял,
Глазами всё сказал.
Свидетельство о публикации №125012801940