Ночь любви

Ночь меня вбирает в себя опять,
Растворяюсь в ней, словно сахар в кофе.
На часах полтретьего. Надо спать,
Но уже не выспаться, так что пофиг.

Неизменны в жизни который год
И дела, и планы, и быт, и люди,
А такое чувство, что ночь пройдёт -
И потом уже ничего не будет:

Ни луны, катящейся над Москвой,
Ни истомы этой и дрожи в теле,
Ни беседы этой с тобой - такой
Напряжённой... Оба мы на пределе.

Это ночь любви. Обнажённых душ
Осторожный танец, тепло и близость.
Мы сегодня словно жена и муж,
Словно Леонардо и Мона Лиза.

Мы коснулись самых горячих тем,
Потаённых мыслей, особых точек.
Доступ к ним дают далеко не всем,
Лишь таким, как я или ты, лишь ночью.

Есть запретное. Не нарушай запрет.
Подустав немного от откровений,
Просто нежимся. Чудится: мягкий свет,
Голова твоя на моих коленях,

И по шерсти слово моё ведёт,
А не против - ты же мурчишь довольно...
Избегаем колкостей и острот,
Чтобы ненароком не сделать больно.

Разойтись пора бы, но я тяну,
Потому что знаю, что в Книге Судеб.
Поутру ты скажешь: "Пойду вздремну" - 
И потом уже ничего не будет.
 


Рецензии
Короче, почти Besame mucho. Стихи очень похожи по сюжету и внутреннему содержанию. Все ночные переживания лирической героини связаны с предстоящей разлукой с возлюбленным. Правда, не совсем понятны причины разлуки, да и герой, как мне кажется, ещё тот жук. В латиноамериканском варианте любовь настоящая, страстная и взаимная, а молодой человек утром должен уйти на войну.
Вера Сергеевна, стихотворение ваше хорошее, как и многие другие ваши вещи. С уважением, Виктор

Виктор Гришко 2   27.01.2025 18:43   Заявить о нарушении