Из Элизабет Дженнингс. Весенняя любовь

Я думала, любовь уж не придёт
Ко мне моей печальною порою,
Я думала — любви водоворот
Меня в мирской юдоли не накроет,

Но моему неверью вопреки,
(Внезапность — вот любовное оружье!)
Пришла по мановению руки
И беззащитно голову мне кружит.

Она пришла таинственней святынь,
Не по заслугам, не могу поверить,
Порою говорю себе — остынь,
Любовь не входит в запертые двери.

Я думала — любовь не для меня,
Была вторым ребёнком, нелюбимым,
И нрав мой независимый храня,
Пыталась душу сделать нелюдимой.

Была дикаркой, бренной жизни суть
Понять я попыталась во Вселенной,
Романтики мне выпало вдохнуть,
Запутавшись в сети любви нетленной.

Я оказалась пойманной в неё,
Она меня безмерно изменила,
В тоске по мёртвым прежнее житьё,
Казалось, наконец-то отступило.

Мне подарили страстный поцелуй,
Весна раскрыла для меня объятья,
По венам снова слышен шорох струй,
Вновь силу слов способна понимать я.

***

Spring Love

I must accept that love will never come
As it did once – quickly and unexpectedly
Casting a radiance on any room

That I worked in – I could be unprotected
Because surprise was the chief element
Of love like this only at me directed

And coming to me like a sacrament
Unearned and hard to credit. Part of this
Was that for years I thought that love was meant

For other people, that it would not bless
And cherish me. I was the second child,
Awkward, competitive and thinking less

Of everything would come to me. A wild
Creature I was, searching for meaning in
The Universe. I never would be mild

Or sure. I never guessed love would begin
Romantically. I was caught up in it,
Amazed, enthralled and wholly altered when

I was first kissed with passion. Now I sit
Watching Spring suggest itself. There’s pain
In thinking of dead loved ones yet O yet

I feel my blood rake in my veins again
And words unfolding with the leaves while birds
Call tentatively. Poems I knew sustain
Me as love did at first. There’s a refrain
Singing within me, finding me fresh words.

***


Рецензии
Отлично! Поэтично и всё понятно.

Савельев   03.02.2025 14:33     Заявить о нарушении
Вот именно, Сергей, это та простота и ясность смысла, ЧС то отличает настоящую поэзию.
Я бы сравнил её с поэзией Вероники Тушновой, хотя любые сравнения очень приблизительны.

Семён Кац   03.02.2025 15:11   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.