Я, мам, уже не возвращусь...

Ирина Лукаш.
25.07.2022.

Я, мамо, вже
не повернусь.
Мене тут, в лісі,
схоронили.
Та, ти - не думай,
не боюсь!
Є біля мене -
ще могили.

Праворуч, там, -
товариш мій.
Той, хто сміявся
гучно, дзвінко!
У нього -
залишився син.
Й маленька донечка,
Полінка!

А,там,під дубом, -
теж солдат.
Мы познайомились
лиш вчора.
У нього ще
воює брат.
А, ще сестра -
чекає вдома...

Ліворуч мене - медсестра.
Я в неї
закохався, мамо!
Про почуття -
не встиг сказать...
Й вона -
не встигла теж,
так само...

Я, мамо,
вже не повернусь.
Могила - заросла
полином.
На вас -
із Неба подивлюсь.
Озвуся криком
журавлиним...

  Перевод.
С. Солдатский.
ВСЕМ матерям,
потерявшим своих
Детей, в этой проклятой Богом и
людьми, Войне:

Я, мам, уже
не возвращусь.
Меня,в лесу,тут -
схоронили.
Но,ты не думай, -
не боюсь!
Со мной, -
другие есть могилы.

Правее, там, -
друг мой, один.
Тот, кто смеялся
громко, звонко!
А, у него -
остался сын...
И крошка-доченька,
Полинка!

А,там, под дубом,
вон - солдат.
Вчера - знакомились
с тем Ромой.
Воюет у него и брат!
Ну, а сестренка -
ждёт их дома...

Левее, рядом, -
медсестра.
Как я влюбился в неё,
мама!!
Признаться - не успел, с утра...
Она, ведь, - тоже.
Между нами...

Не жди, мА.
Я - не возвращусь.
Могила - заросла
полынью...
На вас - лишь
с Неба оглянусь.
Окликну криком
журавлиным...


Рецензии
Спасибо, Сергей!

Галина Чернышова   14.02.2025 06:28     Заявить о нарушении
Я лишь перевел, Галина. Но, чувствую так же, как сам автор.
Благодарю за двоих, в части понимания!

Сергей Солдатский   19.02.2025 02:24   Заявить о нарушении
На это произведение написано 8 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.