Обращение к правителям россии

ОБРАЩЕНИЕ К ПРАВИТЕЛЯМ РОССИИ.

Писательницы Раисы Рябцовской.
Эл. адрес: rair@mail.ru


Гибель  Русского языка – это одинаково  большая и болезненная проблема для всех русских людей! 

Уважаемые господа Правители,
я, русская писательница Раиса Рябцовская, всей душой переживаю то, что происходит в России. Россия – моя Родина. Я родились на Алтае.
Последнее десятилетие очень сильно изуродован Великий Русский язык. До чего дошло – уже даже в уста самого Господа Бога умудрились  вложить изуродованные слова: «Это не твое слово, а мое слово!»

Последнее время, я всё чаще и чаще – даже очень часто! – слышу в Ю.Туб грубые ошибки в словах именно русских дикторов…
Однако я ни разу не слышала ошибок в устной речи г-жи Захаровой,
г-на Лаврова, г-на Путина, г-на Белоусова.
А остальные что? Никогда не учились в русской школе?  Последние годы – особенно сильно изуродован Великий Русский язык. И в этом – большая беда.
На русском языке можно сказать такую фразу: «Я изложил все свои доводы…», но  в устной речи  считается грубейшей ошибкой  сказать:
«Я – все – сказал». И подобные «уродливости»  в речи дикторов – часты и густы! 
                ***
Вот, пожалуйста, самый последний «выверт-феномен», причём на правительственном уровне! Речь шла  о  высших эшелонах власти – о назначении нового Руководителя ВКС России. И диктор громко и внятно произносил слова: «летный состав», «летчики». И мне, как русскому человеку и русской писательнице хочется знать, что это за «шарашкина контора такая» – «летный состав»? И кто такие «летчики»? Это кто – Герои России или статисты – в каком-нибудь захолустном театрике? Если их, вместо торжественного обращения, называют – «летчики»?

Я  русский человек и русская писательница, автор 30 книг, 21 из которых уже дважды издана в Казахстане и Канаде.  Все мои произведения написаны на – полноценном! –  русском языке: то есть  во всех моих изданных книгах буква «ё» стоит в словах – на положенном ей месте.
Поэтому я хочу знать, когда закончится этот полнейший идиотизм  в Грамматике Русского языка? И когда, наконец, буква «ё» вернётся на своё – исторически обусловленное! – почётное  СЕДЬМОЕ МЕСТО в алфавите русского языка?!?
               
               
За эти годы появилось столько просто чудовищных искажений – без буквы «ё» в словах! Практически в любой сфере жизни. Возьмём, к примеру, слово – Счёт, которое превратилось  в «счет».

Одно дело – англо-саксы, которые по нескольку раз в день произносят ругательное слово «щет», то есть славят – известно кого. Вот и получат за свою «методичность» результат: скоро сами исчезнут с лица земли.
И русских этим  гадостным искажением – «счет» вынуждают славить не Бога, как русские это делали  и  делают веками, а последовать их примеру… 
Однако, это искажённое слово – «счет» приносит огромные проблемы,  так как по роду своей деятельности –  при расчётах, существует практически везде: на предприятиях, в банках, в гостиницах…

Кроме того, отсутствие буквы «ё» в словах доставляет людям много проблем и в личном плане, по сути, лишая их личностной идентичности. Кто теперь – Пётр 1? Петр?  Кто такой  Новоселов? Кто такой Семен? Кто такая – Алена?
                II

Сейчас война, не до этого, но моя первая статья: «Русский  язык –гибнет на глазах» – датирована: 19.08.19. А сейчас: 24.01.25!
Если не можете посчитать устно, возьмите калькулятор!!!

Уже столько долгих лет, каждый на свой лад, как ему «заблагорассудится»,  уродует Великий Русский Язык, который был дан  Русичам – самим Богом!!!
В одной из своих статей я писала, что МОЩЬ И ВЕЛИЧИЕ НАРОДА  – НАПРЯМУЮ ЗАВИСЯТ ОТ ЯЗЫКА, НА КОТОРОМ ОН ГОВОРИТ!   Недаром Русь-Матушку никто и никогда не мог победить! Никто и никогда!
Кроме того, в своих произведениях я часто писала о просто потрясающей воображение – природной мудрости! – исконно русских людей! Ибо только им одним свойственно мыслить – по  НАИТИЮ, ТО ЕСТЬ – ОЗАРЕНИЯМИ! Только русичам Бог дал такую способность, которая просто поражает воображение! Только русскому Разуму дан Богом  Дар – быстро и качественно находить ВЕРНОЕ РЕШЕНИЕ! Опять же – по наитию, озарением!

 К  тому же, русский язык – это единственный на Земле – Образный язык! 
То есть,  способный рождать сразу полноценные образы предметов, событий и явлений! В то время, как  в  других языках   слова обозначают лишь названия предметов…  А в русском языке слово не только обозначает предмет но и тут же рождает его подлинный образ!
К примеру:
1. Произнесите слово –  роза, и мгновенно в вашем сознании появится образ этого великолепного цветка, и вы даже почувствуете её аромат…
2. Скажите слово – «ель», и тут же в вашем воображении возникнет полноценный образ этой лесной красавицы!
3. Скажите слово озеро – и сразу мысленно увидите большой водоём, обросший по краям камышом, по чуть ребристой поверхности которого,  плавают лебеди или утки…
               
Уважаемые господа Правители!
Существует мнение российских учёных, что Америка  планировала превратить Россию в свою колонию.  Но поскольку буржуи сами – тупые и у них не хватает собственных мозгов, чтобы  осилить сложный для них русский язык, а общаться с русскими  аборигенами всё же как-то надо было, вот и было принято решение (опять же, неизвестно кем, когда и где?)
 максимально упростить  грамматику русского языка. Каково?!?
Именно из-за этого и после этого, началась – гибель Великого русского языка.

                ***
И как только «российская элита перекинулась»  на английский язык, который, по своей нищенской грамматической сути, и в подмётки не годится русскому языку, сразу же – началось падение нравов!  При этом, без конца так называемые «сливки общества»  начали выезжать за рубеж   и даже жить там продолжительное время, с крысиной   завистью смотря на всё заграничное…  Без стыда и совести обхаивая при этом – всё своё… И тут же, сразу же появились предатели, воры и казнокрады! Здесь вывод простой: в непреложном и непререкаемом законе – ПРИЧИНЫ - СЛЕДСТВИЯ – ошибок  или исключений  – не бывает!
Ибо это уже были не русские люди, а всякое низкопробное «отребье», которое принесло Матушке-России столько всяких бед, то есть  совершенно  не свойственных исконно русским людям – воровства,  продажности и прочего сволочизма!
Лет десять назад, то есть во времена хаоса и беспредела,
и в России, речь шла о том, чтобы сделать Матушку-Россию – колонией американского «гегемона».  Для этого и было решено максимально упростить грамматику русского языка, то есть «выбросить» из грамматики Русского языка букву «ё».  Ясное дело,  сама буква ё» – не могла исчезнуть из алфавита русского языка. Стало быть, те, кому это было нужно, и кто был в этом заинтересован, дали указания исполнителям…
И с тех самых пор все пользуются – не красивым и богатейшим русским языком, каким он был изначально, вековечно,  а – уродливым. 
Смотри примеры выше!

Но  Господь Бог не позволил взять верх этому злому, подлому умыслу,  и сохранил Матушку-Русь, она живёт и процветает… Но с русским языком творится нечто ужасное: уже около 10 лет продолжается  это мракобесие, которое привело к тотальной устной безграмотности.
    Хотя сам американский  «гегемон»,  как «вошь на гребешке», или как «мышь в мышеловке», мечется теперь по Земле  –  в поисках: кого бы ещё подмять под себя?               
                III 
               
Нынче тотальная безграмотность в России превысила все допустимые пределы, а сам Русский Язык уже попран окончательно.
К примеру:  группе специалистов, работающих с русским  языком, было предложено написать небольшой диктант.  И все участники этого задания сделали минимум по  25 ошибок – вот до какой степени,  низложен Великий Русский язык!   Хотя сейчас, в связи с колоссальными изменениями в сознании мирового сообщества, многие собираются изучать русский язык.
О безграмотности  говорит ещё и такой факт:  мне на почту пришло письмо от преподавательницы колледжа,  она написала: «Представляете, до чего сейчас безграмотная молодёжь?  Один студент мне  прямо заявил: «Чего ради,  я буду  голову морочить, расставляя эти нудные запятые? Да я лучше напишу слова, а адресат сам пусть  расставит запятые, где и как ему надо».
Я  подумала, прочитав это: «Тогда неплохо было бы заставить этого  придурка – поставить запятую в тексте, касающемся – лично его: «Казнить нельзя помиловать».

                IV

Пять лет назад, когда разгул мракобесия власть предержащих в России, был в полном разгаре, я написала  две очень важные статьи: «Русский язык гибнет на глазах».  И «Гибнет язык –  нищает духом народ», что мы в полной мере,  наблюдали тогда в России.  Именно такой обвал нравов мы и наблюдали в российском обществе.
Эти статьи были опубликованы на трёх моих литературных страничках: Проза.ру; Стихи. ру; и Поэмбук. Сейчас у меня уже более ста десяти тысяч читателей.  Куда я только и кому только ни отправляла  эти статьи – властям и в Думу – пустые хлопоты.

                ***
Когда я работала над этими статьями о внезапной гибели русского языка, «перелопатила»  огромное количество всяких материалов и Постановлений  в Сети,  пытаясь докопаться до истины:  что это была за сволочь (не извиняюсь за слово), которая так зверски надругалась над моим родным – русским языком? Кто посмел посягнуть на язык целого народа?  Ведь  на этом  уникальном языке, во все времена,  писали все великие писатели и поэты России!  И этот язык, неизмеримо богатый выразительными средствами и возможностями, которые Бог дал только русским людям!!!

Но кто и когда, конкретно, убрал из  алфавита русского языка  букву «ё» с её Законного, Почётного – 7 места в алфавите Русского языка? Кто посмел это сделать? А в русском языке – более 30000! – ОЧЕНЬ ВАЖНЫХ семантически и грамматически слов! Вдумайтесь – более 30000 тысяч! Эти факты я тоже взяла из источников: на эту тему я  читала целые грамматические трактаты…
И, в конце концов, нашла «постановление» – как вам это нравится? – «О факультативе». То есть, это твой выбор:  хочешь – пиши букву «ё» в словах, не хочешь – не пиши.
 Кто посмел безнаказанно, «втихую» так изуродовать алфавит русского языка? Но этот – самый главной вопрос! – так и остался без ответа.
 Куда смотрели издательства, выпуская макулатуру? Куда смотрели «толпы» российских лингвистов? Куда смотрели правители России?
И вот такое чудо – Русский язык взяли и  изуродовали сами русские люди. Как их после этого назвать?

                V

Когда я увидела и осознала, во что превратился мой родной язык, испытала настоящий обвал в  душе.
Тогда я в своей статье специально написала короткий текст на «изуродованном» русском языке.  Чтобы люди наглядно могли представить, как выглядит русский язык без такой важной для благозвучия Русского языка, буквы «ё»:
            ТЕКСТ.
«Семен Федорович Киселев жил в своем доме около реки. Во дворе его усадьбы росли темно-зеленые елки. Однажды утром Семен Федорович открыл окно и увидел, что густой туман темной массой лег на траву, и не стало видно шелка зеленой травы.
Рядом жила соседка Алена, и ее веселый еж повадился ходить на участок Семена Федоровича. А, вот он – опять пришел! Семен Федорович огорченно вздохнул и терпел, потому что он все еще любил Алену и всегда смотрел на нее влюбленно.
Он вспомнил, как вчера на рыбалке ему попался крупный ерш, и Семен Федорович сразу пошел домой. Сварил уху и пригласил Алену. Когда она вошла, у него екнуло сердце. Семен Федорович, вчера лег поздно, все думал про нее, он все еще любил ее, не сводил с нее восхищенных глаз.
Семен Федорович налил уху в тарелки, и они с Аленой ели ее. Дали ухи и ежику. Когда  Семен Федорович познакомился с Аленой, она была веселой девушкой, а сейчас она при нем вспоминала своего парня, которого  все еще любит и  вспоминает его легкие поцелуи…
Она все еще сокрушенно думала о нем и подчеркнуто  старалась не замечать изощренно-раздраженный взгляд Семена, глядя на темный ковер, да на пыльные стекла окон, теребя свой шелковый шарф. Хотя старалась поддерживать нелегкий для нее диалог, все же не думая о Семене серьезно.
А Семен сидел огорченный в своем кресле,  и в его темно-серых глазах отчетливо – изнуренно-раздраженно читалась печаль, особенно в движении его холеных рук… И он сокрушенно подумал: «Пусть все течет, как течет… Пусть все идет, как идет. Напрасно я думал, что ручеек разговора, потечет так, как надо…»
 В этом коротком  тексте 85 ошибок!

Я лично органически не переношу изуродованные слова: «еж, шелк, зеленые елки, встаем, идем… А сколько людей носят уродливые фамилии: Ковалев, Новоселов…
В своих статьях я неоднократно обращалась к писателям и, особенно, к поэтам с просьбой, чтобы они громко прочитали то, что написали не по генной памяти, а – в реальности.   То есть слова без буквы «ё», и тогда  в их стихах не останется не только рифмы, но и смысла…
Я сейчас вообще  не читаю стихи поэтов, в которых нет буквы «ё», на мой взгляд, это уже не стихи, а бессмыслица – словесный мусор…
Но как ты объяснишь школьнику  или иностранцу, не имеющим генной памяти, где именно нужно произносить букву «ё» в  изуродованном тексте
               
                VI

На тему  русского языка я писала на своих трёх страничках ещё одну статью «О Величии русского языка и народа». По профессии   я – переводчик с французского языка. Мы  с коллегой 2 месяца работали во Франции в качестве переводчиков с группой советских специалистов. 
А с английского языка – я делала немало технических переводов фирмы ковшовых экскаваторов «Катерпиллер», которые работали на карьере в нашем городе. Технический перевод – это пол и потолок английского!  Я сама переводила с английского целые «фолианты» инструкций:  «шпонка», «заглушка», «фланцевое соединение», «переходник», «ручное управление», «тормозная система» и т.д.
И, как переводчик, работавший с двумя языками, могу с уверенностью сказать, что французский язык –  намного богаче, ярче, красивее и содержательнее английского.  А в  социальной и международной жизни на английском языке  – лишь козни,  да выкрики с «выпученными» глазами… И все это видят.
Что касается романов  с английского  (настолько язык беден выразительными средствами)   – это опять-таки исключительная заслуга талантливых именно русских переводчиков! Это тоже моё глубокое убеждение.
Кроме того, во мне, как в писательнице и русском человеке, вызывает сильнейшую антипатию появление  в  русском языке, множества заимствованных из английского языка, совершенно ничтожных  слов: кавер, тригер (какие резкие, гадостные слова), флешмоб. подкаст… Они даже в переводе на русский язык – ничтожны. Так зачем они нужны в русском языке,
если ими пользуются только примитивные люди? 
В русском языке есть слово подвал, так вот я бы  с удовольствием выбросила  туда эти уродливые англицизмы.

Вот ещё один пример совершенно ненужного в русском языке  «наплыва англицизмов», которые совершенно не украшают, а значительно портят русский  язык.  Один «деятель» из «Росатома» нещадно воровал, но всем говорил, что это –  фейки.  А раз  «фейки», значит,  нечто несерьёзное, стало быть, совесть его чиста. А в русском языке есть нормальное, с вполне определённым смыслом слово – клевета. Но за клевету можно конкретно и по ушам получить, а «фейковать» ты можешь столько, сколько    твоей извращённой душе угодно…


Писательница Раиса Рябцовская.
24.01.2025.
г. Актау. Казахстан.


Рецензии