Ночь с нензнакомкой
— Ну и натворил ты дел!..
Пикап с эмблемой «Тайлер Дриллинг» подпрыгнул на выбоине. Чейз съехал вниз на сиденье и грозно взглянул на брата, сидящего в салоне.
— Не знаешь, что полагается за нападение на федерального агента?
— Нет, а ты? — огрызнулся Лаки. — Мне еще не предъявили обвинения, поэтому оставь меня в покое! — Тотчас раскаявшись в своей грубости, он добавил: — Спасибо, что внес за меня залог.
— Скажи спасибо Тане. Она выложила деньги, которые копила на покупку дома.
— Дома?
— Ну да. Она хочет купить дом и откладывает деньги на первый взнос.
Лаки откинул со лба волосы.
— Черт, как неловко!..
— Будет гораздо хуже, если судья примет сторону обвинения и назначит залог выше той суммы, которую мы можем себе позволить.
Федеральные агенты убедили прокурора в том, что у них достаточно улик, чтобы привлечь Джеймса Лоренса Тайлера к суду по обвинению в поджоге. Если одна женщина готова солгать ради него, то почему бы другой не сделать то же самое? Почему они должны верить Девон, а не Сьюзан? Пусть суд решит, кто из них заслуживает доверия, и определит, виновен Лаки или нет.
Адвокат Лаки обратился к судье с просьбой снизить размер залога, рекомендованного прокурором. Он утверждал, что Лаки — уважаемый член общества, и гарантировал, что его клиент непременно явится в суд, опровергнет выдвинутые против него обвинения и восстановит свое доброе имя. Судья хорошо знал братьев Тайлеров и согласился: ребята, конечно, буйные, но отнюдь не преступники.
— А как Девон? — спросил Лаки.
— Потрясена. Мама взяла ее под свое крыло.
— Газетчики не пронюхают? По крайней мере до начала процесса?
— Пока никто, кроме тех, кто был в комнате для допроса, не знает, кто подтверждает твое алиби. Сомневаюсь, что агенты станут распространяться об этом: им выгоднее скрыть, что один из них превысил полномочия и был избит до полусмерти. — Чейз бросил на брата укоризненный взгляд. — Кстати, напрасно ты сделал это, Лаки. Если бы не Пэт, тебе бы здорово досталось.
— Наверное, Девон считает меня буяном…
— Так оно и есть…
— Можно подумать, ты — лучше!
— У меня больше здравого смысла. Я не бросаюсь на федеральных агентов.
Лаки угрюмо смотрел в заляпанное ветровое стекло.
— Кто бы мог подумать, что обыкновенная драка обернется такими неприятностями! — Чейз промолчал, и Лаки ушел в себя, глядя на проносившийся мимо пейзаж. Потом вновь заговорил: — Кто-нибудь видел в последнее время Малыша Элвина и Джека Эда? Что о них слышно?
— Ничего. Залегли на дно.
— По-моему, агентам, вместо того чтобы преследовать нас с Девон, следовало бы заняться этой парочкой.— Согласен, но твое мнение вряд ли их интересует. — Чейз свернул на подъездную дорогу к дому. — Но не вздумай сводить с ними счеты самостоятельно! Не хватает только, чтобы тебе еще предъявили обвинение в нападении и угрозах… Хм, Девон еще здесь.
Лаки увидел ее красную малолитражку, и на сердце у него отлегло.
— Эй, есть кто живой? Арестант на свободе!
— Ничего смешного, — с укоризной заметила Лори, сидевшая в гостиной в обществе Девон, Сейдж и Тани. Чейз уже позвонил ей и сообщил об исходе дела.
— В тюрьме тоже смешного мало, — в тон ей подхватил Лаки. Подойдя к софе, где сидела Девон, он плюхнулся рядом и бесцеремонно положил ей руку на колено. — Как ты?
— Нормально.
— Эти негодяи хоть посочувствовали тебе, когда меня увели?
— Нет, просто отпустили меня. Я приехала сюда с Чейзом. — Она улыбнулась Лори, Сейдж и Тане. — Все так добры ко мне, хотя для беспокойства совершенно нет причин.
— После того, как с вами так ужасно обошлись? Моя семья в долгу перед вами, Девон. — Лори направилась на кухню. — Мальчики, мойте руки. Без вас мы и ужинать не станем.
— Я бы хотел поговорить с Девон наедине, мама, — заявил Лаки.
— Только после ужина. Посмотри на нее, она совсем без сил. Чейз, веди всех в столовую.
Чейз нехотя оторвался от Тани:
— Надо было в комнату для допросов взять нашу маму. Ей никто не посмел бы перечить.
Лори приготовила обильный деревенский ужин: жареный цыпленок с картофельным пюре и подливкой, кукурузные початки и горох. На десерт был банановый пудинг.
Ужин уже подходил к концу, когда Таня звякнула вилкой о свой бокал. Все притихли и удивленно уставились на нее, зная, что она не любит быть в центре внимания.
— Мне кажется, нашей семье не хватает хороших новостей. — Она коснулась руки мужа. — На подходе новый член семьи Тайлер. Я беременна.
Лори стиснула руки под подбородком, глаза ее затуманились.
— О боже, как я рада!
Сейдж пронзительно и бестактно захохотала.
Лаки тоже улыбнулся:
— Не волнуйся, дорогой брат, но ты только что уронил здоровый кусок пудинга прямо себе на колени.
Чейз, вытаращив глаза на жену, машинально положил ложку на тарелку с пудингом.
— Ты… Ты не шутишь? Ты уверена?
Таня радостно кивнула.
— Ты скоро станешь папочкой!
Дойдя до деревянного, выкрашенного белой краской забора, которым был обнесен персиковый сад, Девон положила руки на стремянку и вдохнула полной грудью. Лаки стоял рядом. После допроса они впервые остались наедине. Ужин завершился импровизированной пресс-конференцией. Таня с достоинством ответила на все вопросы.
Нет, срок еще небольшой, но факт беременности установлен совершенно определенно.
Да, она чувствует себя хорошо, спасибо.
Нет, у нее пока нет приступов тошноты по утрам.
Да, она должна родить в начале следующего года.
Нет, врач не ожидает никаких осложнений.
Наконец Лори встала, чтобы убрать со стола, и выпроводила из комнаты Девон и Лаки. Темнело, было тепло и влажно, весенние запахи кружили голову.
— Ты знал? — спросила Девон.
— О чем? О Тане? — Он отрицательно покачал головой. — Нет, но я не удивился. Они хотели ребенка и не делали из этого тайны. Всего лишь вопрос времени. Я рад, что она объявила об этом именно сегодня.
Легкий ветерок теребил выбивавшиеся из строгого узла шелковистые пряди. Сейдж предложила Девон переодеться в домашнее: длинную юбку, спортивную майку и свитер. Лаки не мог решить, в каком виде она нравилась ему больше: и женственная, и строгая, журналистка выглядела потрясающе.
— Твоя мать — удивительная женщина, — заговорила Девон. — Сильная и мягкая одновременно. Очень редкое сочетание.
— Спасибо. Конечно, она не такая, как все. Я даже боялся, что ты подумаешь, будто все Тайлеры малость сумасшедшие. Сначала затеваем драку, а через пару минут готовы рыдать от счастья по поводу того, что в семье прибавление.
Девон сорвала листочек с ближайшего персикового дерева и принялась вертеть его в руках.
— Нет, это прекрасно, вы очень дружная семья.
— В твоей семье было не так?
— Так точно не было. Я росла в одиночестве: у меня не было братьев и сестер…
— После смерти отца, — вспомнил Лаки, — мне вдруг показалось, что наша семья уже никогда не будет такой дружной. А на самом деле семейные узы стали только крепче. Мама нас замечательно объединяет.
— Расскажи мне об отце…
— Об отце? Он был строгий, но справедливый. Все мы знали, что нас любят, знали, что он верит в Бога, в свою страну и любит маму. Он не стеснялся своей любви и всегда относился к ней с уважением.
— Этим, видимо, и объясняется то, что его сын, не задумываясь, приходит на помощь попавшей в беду женщине.
Лаки улыбнулся грустной улыбкой и едва заметно пожал плечами.
— Условный рефлекс. — Протянув руку, он поймал ее выбившуюся прядь и заиграл ею. — А как жила Девон Хейнс, когда была маленькой?
— Порой одиноко, — задумчиво отозвалась она. — Мой отец не был таким добрым, дарующим радость, как твой. Он не отдавал, а скорее брал. Мать ухаживала за ним с того самого момента, как согласилась выйти замуж, и до самой его смерти. Каждый строго придерживался своей роли: он добывал хлеб, она была послушной женой. Днем она вылизывала дом, а вечером выполняла все его желания.
— Гм… Так вот почему их дочь превратилась в воинствующую феминистку!..
— Я не воинствующая!
Лаки, смеясь, поднял руки вверх:
— Учти, я безоружен.
— Прости, — досадливо поморщилась Девон. — Наверное, я слишком агрессивна.
— Ничего. — Наклонившись поближе, он прошептал: — Если твои глаза и дальше будут гореть таким же зеленым огнем, мне придется тебя поцеловать…
Девон отвернулась и посмотрела на аккуратный ровный ряд ухоженных персиковых деревьев. Ветки были усеяны несозревшими плодами.
— Жизнь моей матери сосредоточилась на отце, и, когда он умер, ей незачем стало жить.
— А ты?
— На меня никто не обращал внимания.
— Такое отношение может травмировать.
— Так оно и было. Еле протянув два года после смерти отца, мама тоже умерла.
— Как?
Некоторое время Девон молчала, уставившись в землю. Когда она заговорила, голос ее звучал глухо, словно из-под земли:
— Сколько себя помню, мама была настоящим ипохондриком. Она постоянно жаловалась на какие-го недомогания. Из-за этого она никуда со мной не ходила; из-за того, что она чувствовала себя плохо, я не могла иметь подруг. Все в таком роде… Думаю, для нее это было единственным средством привлечь внимание отца. Во всяком случае, я быстро разгадала ее «болезни». После смерти отца болезни участились. Поскольку вся ее жизнь была посвящена ему, ей больше нечем было занять свой мозг, кроме как своими многочисленными недугами. Я же только что окончила колледж и лихорадочно искала работу, потому что ее пенсии не хватало. Честно говоря, одно упоминание о режущих и тупых болях сводило меня с ума. Насколько это было возможно, я старалась не обращать на них внимания. — Она разорвала лист персика пополам, ветер тут же подхватил половинки. — Вскоре мама стала жаловаться, что боли усилились. Чем больше она жаловалась, тем упрямее я не слышала ее. Считала, что потакать ипохондрии — только усугублять ее. — Девон так сильно прикусила губу, что она побелела. Глаза женщины вдруг наполнились слезами. Лаки взял ее за руку, пальцы их переплелись. — Однажды мама сказала, что ей стало трудно глотать. Она не могла есть. Я… я смягчилась и повела ее к врачу… — Не в силах продолжать, она высвободилась и закрыла лицо руками.Лаки погладил ее по спине.
— Что было дальше, Девон?
Она коротко вздохнула и отняла руки от лица.
— Через две недели ее не стало. Рак желудка.
— О черт!.. Но ты ведь не знала… — мягко сказал он.
— Могла догадаться. Надо было выслушать ее Я должна была что-то сделать!
— Результат скорее всего был бы тем же, Девон. Мой отец умер от рака после многих месяцев борьбы с ним.
— Возможно, — согласилась Девон. — Но если бы я прислушалась к ней, она бы не так страдала. Я отвернулась от нее именно тогда, когда ей больше всего требовались поддержка и вера в ее силы.
— Из того, что ты мне рассказала, видно, что она первая отвернулась от тебя.
Девон молчала, и Лаки почувствовал, что разговор на эту тему закончен. Он не будет настаивать на продолжении. Хорошо уже то, что Девон ему открылась!
— Дух коллективизма — великая вещь, — вздохнула она. — Знать, что за тебя всегда вступятся, должно быть, очень здорово.
— А за тебя разве некому вступиться? — Он заглянул ей в глаза. — А твой муж?
— Он ведь сейчас не в состоянии прийти мне на помощь, правда?
— А если бы был в состоянии? Пришел бы?
Девон снова отвернулась от Лаки. На ее лице ясно отражалась борьба чувств. Тайлеру было неприятно сознавать, что именно он послужил этому причиной.
— Тебе придется рассказать ему о нас, да? — мягко спросил он.
— Да.
— Прости меня, Девон. Я надеялся избежать этого.
«Если бы я действительно этого хотел, то давно оставил бы ее в покое, — подумал Лаки с горечью. — Не стал бы просить ее приехать в Милтон-Пойнт и подтвердить мое алиби». Прежде всего он думал о себе… А что теперь? Его оправдают, а Девон всю жизнь будет страдать от последствий своего поступка.
— Когда ты собираешься увидеться с ним?
— Завтра. Не хочу, чтобы он узнал о произошедшем от посторонних. Вот почему я приняла приглашение твоей матери переночевать у вас. Раз уж я оказалась неподалеку от тюрьмы — переночую здесь, переговорю с мужем и только после этого вернусь в Даллас.
— А что ты ему скажешь?
Девон грустно покачала головой:
— Пока не знаю…
— Что ты скажешь ему обо мне?
— Как можно меньше.
— Ты скажешь ему, как мы встретились?
— Наверное, начну с этого.
— И о Малыше Элвине, и Джеке Эде, и драке?
— Наверное.
— Объяснишь ему, почему оказалась в той забегаловке?
— Да, он поймет…
— А дальше? Что ты скажешь ему про мотель?
— Не знаю, — отрезала она с нарастающим раздражением.
— Советую тебе обдумать это заранее.
Девон в волнении повернулась к мужчине:
— Посоветуй лучше, что я должна сказать? Что вообще я могу сказать? Какие слова помогут ему воспринять то, что я скажу, а? Поставь себя на его место. Он в тюрьме. Как бы ты себя вел, если бы вы поменялись ролями? Как бы ты себя чувствовал, если бы я, будучи твоей женой, переспала с другим мужчиной? По непонятным мне причинам твоя семья отнеслась ко мне очень сердечно, тогда как я заслуживаю только презрения. Я думала, что меня здесь отвергнут, как любую уличную девку. Ко мне же, наоборот, все необычайно добры. Но я не могу отплатить за внимание тем, что буду играть роль шлюхи!
— Ты не шлюха, — протянул Лаки. — Я никогда так о тебе не думал. И никогда не вел себя с тобой так. Разве пару часов назад я чуть не придушил кое-кого только за то, что он намекнул на это?
— Пока что, — сказала Девон низким дрожащим голосом, — я только раз согрешила перед мужем. Знай, Лаки, я не хочу, чтобы грехов стало больше.
— Ты уже называешь меня по имени, — пробормотал он, шагнув к ней. — Начало положено.
Девон подняла голову, глаза их встретились. Женщина прикусила нижнюю губу и прошептала:
— Мы не вправе начинать.
Сказав так, она повернулась и пошла к дому.
— Ну и дела! Чудеса продолжаются!
Услышав голос сестры, Лаки резко повернулся:
— Какого черта ты здесь делаешь?
Из-за персикового дерева вышла Сейдж.
— Значит, все-таки есть женщины, которые могут сказать «нет» Лаки Тайлеру. Моя вера в женщин восстановлена!
— Заткнись, мерзавка, — заворчал он. — И долго ты здесь стоишь?
— Достаточно долго, чтобы сердце мое затрепетало!
— Почему ты за нами шпионишь?
— Я не шпионила. Мама просила меня передать тебе, что Чейз с Таней уезжают, но я почувствовала, какого рода у вас разговор, и решила, что прерывать его невежливо.
— Значит, ты подслушивала! — Лаки быстро зашагал к дому.
Сейдж кинулась за ним.
— Бедный Лаки, — вздохнула она театрально. — Наконец-то он нашел женщину по сердцу, но у нее, оказывается, три недостатка!
— Три недостатка?
— Мозги, совесть и муж.
Лаки сердито посмотрел на сестру:
— Знаешь, когда мама с папой принесли тебя из роддома, мы с Чейзом хотели сунуть тебя в мешок и бросить в пруд… Как жаль, что мы не сделали этого!
— Лаки, кажется, вот-вот убил бы Сейдж на месте, такой у него был вид, когда они вошли в дом, — заметила Таня, сидя рядом с Чейзом в машине по дороге домой.
— Сейдж — это настоящая головная боль. — Чейз мягко улыбнулся. — Наверное, она ляпнула ему что-нибудь о гостье.
— Она мне нравится.
— Кто — Сейдж?
— Нет, Девон…
— Да вроде ничего… Не сломалась под давлением, осталась холодна как лед. Я поверил каждому ее слову. Присяжные тоже ей поверят.
— Ты находишь ее привлекательной?
— Я нахожу привлекательной только тебя.
Чейз припарковал машину у их дома.
— Но Девон так умна и изысканна.
— А ты носишь под сердцем моего ребенка. Кстати, когда ты сама об этом узнала?
— На прошлой неделе. Задержка была уже полмесяца, и я сделала домашний анализ на беременность. Впрочем, этого мне показалось мало, и сегодня утром я сходила к врачу. Он подтвердил мои догадки.
— Но пока ты себя чувствуешь по-прежнему? — прошептал он, лаская ее.
Таня рассмеялась и потрепала его по голове.
— Пока да, но, может быть, нам лучше войти в дом?
— Пожалуй, — согласился Чейз.
Стоило лишь открыть дверь в квартиру, как он тотчас потянул жену на диван в гостиной.
— Чейз, — запротестовала она, — до спальни всего несколько шагов…
— Это слишком далеко.
Мужчина уже сорвал с себя рубашку, расстегнул «молнию» на джинсах и теперь решительно раздевал Таню. Только когда он уже вошел в нее, разум взял верх над страстью.
— Я не сделаю тебе больно?
— Нет.
— Но ты скажешь мне, если что?
— Хорошо, Чейз.
— Обещаешь?
— Обещаю, — простонала она.
Через несколько минут они уже лежали рядом, обессиленные.
— Я люблю тебя, — прошептала Таня, — и мне очень жаль тех, кто не испытывает такого счастья. Особенно я переживаю за Девон и Лаки.
Таня родилась в большой, работящей, но бедной крестьянской семье. О каком-то образовании, кроме средней школы, не могло быть и речи, поэтому на любого человека, окончившего колледж, она смотрела с неподдельным восхищением.
Поначалу Чейза привлекли в Тане ее мягкий характер и отсутствие претензий, а неуверенность в себе он считал очаровательным качеством. Сейчас Таня была явно очарована Девон Хейнс, и тем не менее жалела ее — такая уж у нее натура.
— Ты произносишь их имена так, будто они — пара.
— Думаю, они могли бы стать парой, если бы захотели, — отозвалась она задумчиво.
— Таня, — шепнул Чейз, играя ее волосами. — Ты станешь прекрасной матерью.
— Почему ты так думаешь?
— В тебе заложена безграничная способность к любви.
Глаза ее затуманились, пальцы легко скользили по грубоватым чертам его лица.
— Как хорошо ты говоришь, Чейз.
— Согласен!
Чтобы не прослезиться, она улыбнулась.
— Знаешь, что ограничивало мою способность к любви? Наша квартира. Несколько недель назад я говорила с агентом по продаже недвижимости. Она сказала, что, как только нам захочется купить дом, можно сразу же обратиться к ней.
— Она сказала?
— Это твоя старая подруга, Марси Джонс.
— Гусенок Джонс! — воскликнул Чейз, смеясь.
— Гусенок?
— Так мы ее называли.
— Ужасно!
— Нет, это всего лишь шутка.
— Она очень милая.
— Знаю, — согласился Чейз. — Мы дразнили ее, потому что она была высокой, костлявой, носила очки и все время что-то учила.
— Теперь ее черед смеяться над вами. Она преуспевающая деловая женщина.
— Да, я слышал. Она владеет компанией по продаже недвижимости?
— Знаешь, что? — спросила Таня, приподнимаясь на локте, чтобы заглянуть мужу в глаза. — Мне кажется, Марси была безумно влюблена в тебя в школе.
— Неужели? — Уже ничего не слыша, Чейз накрыл грудь жены ладонью и стал ласкать ее сосок. — Боже, как красиво!
— Она задавала много вопросов о тебе, о том, как ты живешь, и так далее.
— Гусенка Джонс всегда интересовали книги, а не мальчики, — отозвался он и обнял Таню. Ее тело опять приняло его. Задыхаясь, он прошептал: — Как можно говорить о чем-то еще?15
Тут были теннисный корт, поле для игры в гольф, беговая дорожка, библиотека, забитая бестселлерами, но все-таки это была тюрьма. Встречу с мужем назначили на девять утра.
Девон ввели в комнату, где заключенным дозволялось встречаться с близкими, и ладони ее вмиг стали липкими от пота. Комната оказалась просторной и полной воздуха. Незанавешенные окна выходили в сад, который возделывали сами заключенные. Довольно удобные диван и стулья, на столиках свежие журналы. Посреди комнаты стоял кофейник с ароматным кофе и тарелочка с пончиками.
— Сейчас он придет, — сообщил охранник. — Наливайте пока кофе, ешьте пончики.
— Спасибо.
Девон не хотела ни кофе, ни пончиков. Оставив сумочку на стуле, она подошла к окну, нервно сжав кулаки.
Что сказать?
Может быть: «Грег, у меня роман».
Но это не было романом, речь идет об одной-единственной ночи.
Тогда: «Грег, я провела ночь с мужчиной».
Нет, это еще хуже.
Значит: «Грег, я поддалась минутному порыву страсти».
Страсти?
Страсти.
Как ни крути, но то, что случилось, было преисполнено страсти: всепоглощающей, туманящей разум и… прекрасной.
С той ночи, которую Девон провела вместе с Лаки, эта мысль не давала ей покоя. Она будоражила ее совесть, как потревоженный зверь; прорывалась сквозь самую траурную мелодию свежим, ликующим маршем.
Именно поэтому Девон считала себя обязанной признаться во всем Грегу. Если бы она не запуталась в своих чувствах, как в простынях, на которых они провели ночь с Лаки, ей, возможно, и в голову бы не пришло делиться своим секретом и рассказывать его кому бы то ни было до конца жизни.
Но вместе с чувствами оказалась затронутой и ее совесть. Она ощущала себя виноватой, поэтому ей необходимо было поделиться происшедшим с Грегом.
Ее замужество с Грегом носило необычный, поверхностный характер, но юридический документ тем не менее по-прежнему свидетельствовал, что они являются мужем и женой. По своему свободному выбору она дала ему клятву верности и так же свободно эту клятву нарушила.
Совершил преступление Грег или не совершил, использовал или нет ее колонку в газете для своих собственных целей, виновен он или нет — все это не имеет никакого значения. Она стала неверной женой.
Может, если бы их первая брачная ночь прошла так, как… Как она ожидала и хотела этого…
Если бы ее тело не жаждало любви и ласки, которых он ее лишил…
Если бы он не стал уклоняться от супружеских обязанностей.
Этот факт стал решающим. За несколько часов до первой встречи с Лаки она узнала, что Грег намеренно отказался от брачных визитов, предусмотренных в распорядке тюрьмы. Когда Девон попыталась выяснить, в чем дело, он уклонился от ответа и еще сильнее разозлился, когда она начала настаивать.
Грег умудрился суммировать отрицательные качества ее родителей: отцовскую поглощенность собственной персоной и материнское небрежение ребенком… Неужели она настолько нежеланна, что даже муж, заключенный в тюрьму, не хочег ее?
В коридоре раздались шаги. Девон отвернулась от окна, опустила руки, но затем вновь инстинктивно сцепила их. Она всегда заботилась о том, чтобы хорошо выглядеть на свиданиях с Грегом, стараясь, чтобы ее визиты были ему как можно приятнее, но сегодня даже с помощью прекрасной косметики не удавалось скрыть темных кругов, залегших вокруг глаз.
Сердце Девон забилось чаще, отдаваясь болью в груди. Во рту у нее пересохло. Она попыталась приветливо улыбнуться, но губы ее дрожали в вымученной гримасе.
В дверях появился Грег.
— Приятного времяпровождения, — пожелал им охранник и удалился.
Грег выглядел аккуратным и подтянутым: заключенные здесь носили не тюремные робы, а цивильную одежду. Окинув взглядом комнату, он прошел на середину.
Инстинктивно Девон поняла, что ему была бы неприятна широкая улыбка и радостное «с добрым утром». К счастью, сдержанность приветствия совпала с ее собственным настроением. Поэтому Девон молча и неподвижно стояла у окна. Только когда Грег подошел к ней вплотную, она заметила, что в руках у него газета, а лицо перекошено от ярости. Девон даже подпрыгнула от неожиданности, когда он с размаху швырнул газету на подоконник, после чего повернулся и вышел.
Она отыскала глазами заголовок: «Далласская газета», их извечный конкурент. Грег любезно подчеркнул красным нужную заметку, и Девон так и застыла от неожиданности. Сердце ее бешено колотилось, кровь гулко шумела в ушах.
А она так тщательно подбирала слова, чтобы рассказать мужу о случившемся!.. Оказалось, напрасно старалась. Газета дала обо всем омерзительно подробный отчет.
— Пообещай, что не прыгнешь с балкона и не будешь психовать! — В дверном проеме показался Чейз. Лаки говорил по телефону и махнул рукой, приглашая брата войти.
— Да, мы можем прислать команду уже завтра… — Он подмигнул брату. — Пожар не выбил нас из колеи, поэтому мы готовы ехать. Давайте адрес, ребята явятся, как только рассветет…
Потянувшись, он взял листок бумаги, карандаш и записал продиктованный адрес.
— Говорите, Четвертая дорога? Две мили после мельницы. Хорошо. Рад буду снова иметь дело с вами, Виржил. — Едва повесив трубку, Лаки вскочил со стула и издал индейский боевой клич: — Контракт! И огромный! Помнишь Виржила Дабоу из Луизианы? У него четыре проекта на рытье колодцев, и он собирается поручить бурение нам. Что ты на это скажешь, большой брат? Четыре новых колодца! А ребенок, который скоро родится! Разве можно выдержать так много хороших новостей всего за двадцать четыре часа?
Он хлопнул Чейза по спине и подошел к кофеварке.
— Я вызову ребят и прикажу им подогнать свои машины… — Тут он осекся, обнаружив, что брат не разделяет его ликования. — Что случилось?
— Контракт — это очень хорошо, — промямлил Чейз.
— Глядя на тебя, этого не скажешь. — Лаки поставил кофе. — Что с тобой? Я думал, ты подпрыгнешь до потолка, узнав об этом.
— Все совсем не так хорошо, Лаки…
— О чем ты?
— Кто-то донес на тебя.
— Донес?
Чейз нехотя развернул газету и положил ее на стол. Лаки прочел статью, и в комнате воцарилась мертвая тишина. Наконец он спросил:
— Девон уже видела это?
— Мама так не думает: она очень рано уехала в тюрьму, оставив газету неразвернутой.
— А это что значит? — Лаки указал на подпись. — «Со слов источника, пожелавшего остаться неизвестным».
— Человек боится последствий, которые на нею обрушатся, если ты узнаешь его имя.
— Да, тут он не ошибся, — злобно процедил Лаки сквозь зубы. — Я обязательно выясню, кто это. «Во время скандала, когда любовница Тайлера якобы подверглась оскорблению, агенты были ранены», — прочел он. — «Скандал»? Что за слово — «скандал»! Девон не «якобы подверглась оскорблению». Ее оскорбили! Называть ее моей любовницей?! Мы были вместе всего лишь раз! Один раз!
Лаки вскочил с кресла и начал мерить комнату большими шагами.
— Как мне хотелось предотвратить это! — Он ударил кулаком по ладони. — Я надеялся оградить Девон от скандала…
— Во время судебного разбирательства ей все равно пришлось бы назвать свое имя, — заметил Чейз.
— Я думал, дело до суда не дойдет. Я рассчитывал, что Сьюзан… — Он на мгновение замер и уставился на Чейза. — Вот оно что! — Выражение беспомощности моментально исчезло с его лица. — Сьюзан!
— Думаешь, это она донесла?
— Бьюсь об заклад!
— Да, я видел ее в полиции, — вспомнил Чейз. — Она улыбалась, как Чеширский кот. Неужели она рискнула связаться с этим дерьмом?
— Она ведь уже однажды солгала полицейским агентам… — Лаки направился к двери.
Чейз последовал за ним, пытаясь удержать брата.
— Куда ты?
— Собираюсь навестить мисс Янг!
— Лаки!
— Надеюсь, за то время, пока я дойду до нее, мне в голову придет что-нибудь получше, чем обыкновенное убийство…
Клара, домработница Янгов, долго колебалась, когда он попросил проводить его к Сьюзан. Но Лаки был настойчив, и, устав отказывать, она провела его во внутренний дворик — туда, где на каменной террасе завтракала Сьюзан. Девушка что-то мурлыкала себе под нос, намазывая английскую булочку апельсиновым мармеладом. Перед ней лежала «Далласская газета».
— Рад тебя видеть, Сьюзан. — По дороге Лаки отщипнул кисточку сирени.
Услышав знакомый голос, девушка выронила нож, вскочила и встала по другую сторону стола, рассчитывая, видимо, что это помешает Тайлеру разорвать ее надвое.
— Лаки…
Голос ее звучал слабо. Побелевшие пальцы вцепились в спинку кресла. Она отступила еще на шаг, потому что он стал медленно приближаться.
Подойдя вплотную, Лаки поднял руку.
В широко раскрытых от ужаса глазах Сьюзан отразился цветок, который протягивал ей Лаки.
— Доброе утро, — прошептал он, наклоняясь и слегка касаясь губами ее щеки.
— Я тебя не ждала, — произнесла она севшим от неожиданности голосом.
— Извини, что так рано, — сказал он, небрежно отламывая кусочек булочки и отправляя его в рот. — Но я не видел тебя вот уже несколько дней и просто не смог больше ждать. Я надеюсь… — Он запнулся и огорченно всплеснул руками, притворяясь, что только сейчас заметил газету. — Черт! Я надеялся появиться здесь до того, как ты ее увидишь… Сьюзан милая, я так виноват.
Девушка смотрела на него во все глаза, не в состоянии вымолвить ни слова. Печально качая головой. Лаки глубоко вздохнул.
— Какой-то мерзавец узнал, с кем я был в ту ночь и растрезвонил всему миру об этой женщине… — Демонстрируя свою полную изможденность, он рухнул в одно из садовых кресел и опустил голову. — Одна ошибка. Всего одна паршивая ошибка, — бормотал он голосом, полным раскаяния. — Откуда мне было знать, что она замужем? У нее еще и муж в тюрьме! О черт! Теперь тебе, конечно, придется объявить властям, что ты ошиблась, утверждая, что в ту ночь мы с тобой были вместе.
— Я… Мне? — Голос Сьюзан стал тише мышиного писка.
— Да, милая! — Лаки поднялся и взял ее за плечи. — Нельзя же позволить тебе так рисковать своей репутацией. Вчера, когда я увидел тебя в полиции, я чуть не умер. — Он коснулся ее волос. — Я знаю, о чем они тебя расспрашивали. О наших личных отношениях. Боже, как ты страдала! А как страдал я, зная, что ради меня ты жертвуешь собой. — Он приложил руку к сердцу. — И знаешь, что именно сказали мне агенты, желая выбить меня из колеи? Они сказали, что я признался тебе в совершении этого поджога! Можешь себе представить? Ты ведь шутила, когда говорила мне нечто подобное?..
— К-конечно…
— Не беспокойся, я не клюнул на эту наживку. Я знал, что они блефуют, пытаются заманить меня в ловушку. Ты бы никогда не выдала меня, я знаю. Особенно теперь, когда мы собираемся пожениться. Единственное, о чем я мечтаю, так это о том, чтобы тебя не впутывали в это дерьмо. — Он осторожно притянул девушку к себе и нежно прошептал ей на ушко: — Я высоко ценю все, что ты сделала, чтобы спасти меня от судебного разбирательства, но не могу позволить тебе продолжать в том же духе. Я не допущу, чтобы ты пришла в суд и лжесвидетельствовала.
— Лжесвидетельствовала?
— Конечно, — сказал Лаки, чуть отстранившись. — Если под присягой ты заявишь, что в ночь пожара я был с тобой, эта Хейнс заявит под присягой, что я был с ней. И мне придется под присягой свидетельствовать ее правоту. Тебя уличат во лжи, моя милая, если ты, конечно, не изменишь своих показаний… Причем надо торопиться, потом будет уже поздно.
— Я об этом не подумала. — Сьюзан охватила паника.
— Знаю. Ты думала только обо мне, о нашей свадьбе. К сожалению, ей уже не состояться. — Лаки обреченно помотал головой.— Почему?
— Неужели ты думаешь, что отец с матерью позволят тебе выйти замуж за парня, который спал с чужой женой? Подумай об этом, дорогая. Твой отец скорее отдаст все свое состояние на нужды благотворительности.
Лаки говорил так убежденно, что Сьюзан не уловила иронии в его словах.
— До свидания, Сьюзан. Теперь, когда все всплыло на поверхность, я не смогу больше видеться с тобой.
Не успела она и слова произнести, как он повернулся и пошел прочь. Заворачивая за угол, он на мгновение задержался.
— Береги себя, Сьюзан. Не слишком долго размышляй над тем, что я тебе сказал. Позвони шерифу!
— Да, да! Я сегодня же сделаю это…
— Ты даже не представляешь, какой груз сняла с моей души! — Он послал ей воздушный поцелуй. — Прощай!
Понурив голову, он удалился походкой человека, принесшего свою жизнь на алтарь отечества. Но в душе Лаки хохотал и потешался над Сьюзан.
16
На следующее утро он приехал в офис «Тайлер Дриллинг», Девон уже ждала его там. Строгая и аккуратная, она сидела на стуле, держа в руке облупленную кофейную чашку и беседуя с Чейзом.
Они обменялись долгим взглядом через залитую солнцем комнату, и Чейз первым нарушил наступившую тишину.
— Девон появилась несколько минут назад, — объяснил он неловко. Он, очевидно, тоже не понимал, почему она здесь. — Мы пили кофе. Хочешь чашечку, Лаки?
— Нет, спасибо. — Лаки не сводил глаз с Девон.
— Э… Ребята уже поехали в Луизиану.
— Отлично!
Безуспешные попытки Чейза завязать разговор только подчеркивали неловкое молчание.
— Э… Мне, знаете ли, нужно кое-что сделать. Я пошел. Пока.
Проходя мимо Лаки, Чейз слегка толкнул его локтем. Это означало: «Оставляю вас вдвоем».
— Удивлен, что ты приехала, — сказал Лаки, как только за Чейзом закрылась дверь.
Девон быстро и неуверенно улыбнулась:
— Я и сама удивлена.
Лаки сел на стул.
— Девон, я пытаюсь тебе дозвониться со вчерашнего вечера.
— Я отключила телефон.
— Так я и знал. Почему?
— После публикации телефон на моем столе не умолкал ни на минуту.
Лаки нахмурился.
— Мне чертовски жаль, что история получила широкую огласку. Я не хотел порочить твое имя. Поверь мне, пожалуйста.
— Я знаю, что ты не имеешь к этому никакого отношения. Как ты думаешь, кто это подстроил?
Лаки сообщил ей о Сьюзан. Девон, бледная и осунувшаяся, выслушала молча. Похоже, последние двадцать четыре часа стали для нее настоящим адом. Она схватилась за чашку с кофе, словно утопающий за соломинку.
— Как это воспринял твой муж?
Женщина зябко повела плечами, хотя в помещении было жарко.
— К моему приезду Грег уже прочел статью в газете, — бесцветным голосом произнесла она. — Он просто швырнул газету мне в лицо и вышел вон.
— Не говоря ни слова?
— Слова, видимо, показались ему слишком невыразительным средством…
— Ясно, — пробормотал Лаки.
Он подумал, что, если бы у него была жена и он любил бы ее так, как полагается мужу, он все же задал бы ей несколько вопросов.
Если бы Девон отрицала произошедшее, он, вероятно, утешил бы ее. Но если бы признала измену…
Вспышка гнева, слезы, зубовный скрежет, угрозы… Гордый, молчаливый уход никак не укладывался в голове Лаки. Грег Шелби — холодный и бесчувственный человек, решил он.
— И как же ты поступила?
— Я прочла статью и сначала просто с места двинуться не могла от потрясения. Надо же написать такую чушь! К тому же наши с тобой отношения, изложенные на бумаге, и вовсе приобрели характер уродливых и постыдных. Жуткая безвкусица!
Она опять передернула плечами.
Лаки подался вперед, взял ее за руку.
— Это не было уродливо, Девон.
— Правда? — спросила она, и глаза ее засияли. — Я попросила охранника еще раз сходить за Грегом, но муж не пришел. Вернувшись в Даллас, я позвонила в тюрьму, надеясь все ему объяснить по телефону, но он даже не захотел брать трубку.
— И что теперь? Давай съездим к нему вместе!
— Нет! — Она встала со стула и беспокойно заходила по офису. — Сейчас он наверняка не захочет нас видеть. Похоже, лучше оставить его на несколько Дней в покое. Ему нужно время, чтобы остыть, все обдумать, сделать какие-то выводы.
— Не знаю, Девон, — усомнился Лаки. — Я просто схожу с ума, размышляя о сложившейся ситуации.
— Грег не так вспыльчив, как ты.
— Если бы ты была моей женой и связалась с каким-то парнем, я давно бы уже удрал на волю и перегрыз ему горло.
— Грег не так… Физически…
— Ты полагаешь, он все простит и забудет?
— Надеюсь. Со временем, конечно.
Ответ вовсе не обрадовал Лаки. Муж ее, кажется, был изрядным ханжой, а такие способны помнить обиду вечно.
— Ты приехала из Далласа лишь для того, чтобы рассказать мне все это?
— Нет, есть и другая причина. — Девон снова села. — С той самой минуты, как я зашла в забегаловку и заказала пиво, беды просто преследуют меня. Неизвестно, сколько продлится следствие… У меня такое чувство, что я просто не выдержу.
— Надо терпеть, раз уж мы вляпались в это болото…
— Есть еще один способ снять с тебя все подозрения…
— Какой же?
— Представить следствию настоящего поджигателя!
Какое-то время Лаки непонимающе смотрел на нее, а затем расхохотался:
— Ты хочешь поиграть в детектива?
— Чем быстрее ты оправдаешься, тем быстрее все закончится и мы вернемся к нормальной жизни. Знай, я взяла в газете недельный отпуск и собираюсь найти поджигателя. Я пообещала редактору два очерка: первый — о перипетиях этого ужасного дела, а второй — о процессуальных ошибках, ложных показаниях, запугиваниях свидетелей. Думаю… Но почему вы так идиотски улыбаетесь, мистер Тайлер?
— Просто смотрю на тебя…
— Ты находишь меня смешной?
Все еще улыбаясь, он поднялся и потянулся. Настроение у него заметно улучшилось. Целый день он мучился, что не успел поговорить с Девон до того, как эта история попала в прессу, безумно страдал от того, что не видит ее вот уже целую вечность… И вдруг — о чудо! — появляется Девон и даже решает остаться на некоторое время. Черт, ему несказанно повезло! Прочь все мысли о ее муже с его тюрьмой! Грег Шелби — проигравший…
Если бы Грег был достоин Девон, ее никакими уловками нельзя было бы заманить в постель к другому! Похоже, в их семейной жизни что-то не клеится. Лаки уважительно относился к ее нежеланию обсуждать свои проблемы с посторонним, но, с другой стороны, хотелось бы знать, почему она вышла замуж за человека, который ей вовсе не пара. Ладно, в будущем ему наверняка представится возможность выведать все интересующие его подробности.
Единственное, что омрачало его радужное настроение, это то, что он не может до нее дотронуться. Они проведут вместе много времени, но она по-прежнему останется недоступной. Влечение к Девон становилось всепоглощающим — оно начинало значить для него больше, чем приходящий в упадок бизнес, чем сфабрикованное против него дело.Как бы там ни было, лучше общаться, соблюдая Дистанцию, чем не общаться вовсе.
— Мне всегда нравилось играть в бандитов и полицейских, — заявил он. — С чего начнем?
— Сначала мне хотелось бы решить вопрос с жильем. Где мне лучше остановиться?
— У нас дома.
— Я не могу, Лаки, — Девон решительно покачала головой. — Так не годится.
— Моя мать с меня три шкуры спустит, если я разрешу тебе остановиться в мотеле. Всякий, кто ее знает, подтвердит, что под крышей своего собственного дома она не допустит никаких сомнительных шашней. Решено, ты остановишься у нас!..
— Но…
— Девон, — твердо сказал Лаки, — возражения не принимаются.
Она согласилась, но без особой радости.
— Что ж, первым делом мы должны выяснить, как именно начался пожар.
— Бензин и сигнальные ракеты, — вспомнил Лаки. — Пэт мне все объяснил. Незадолго до пожара я купил сигнальные ракеты, что и усилило подозрения.
— Мы не можем ознакомиться с официальным рапортом о поджоге?
— Не знаю. Вряд ли его показывают всем желающим.
— Я и не говорю обо всех. Я имею в виду только нас. Может, твой друг шериф Буш сумеет раздобыть для нас копию?
Лаки задумался.
— Я попробую… — Она потянулась к телефону, стоявшему на столе.
Лаки взял трубку из ее руки:
— Я сам его попрошу. Возможно, он захватит с собой копию рапорта.
— Тогда пойдем посмотрим место происшествия.
— Нет проблем! Это всего-навсего в полумиле отсюда. — Он оглядел ее с ног до головы. — Там немало бродяг, так что тебе лучше переодеться.
— Ладно.
Лаки принес из машины чемодан, и Девон зашла за перегородку — принять душ и переодеться. Пока она приводила себя в порядок, вернулся Чейз и, обнаружив в кабинете только болтающего по телефону Лаки, сильно удивился:
— Где Девон?
Лаки прикрыл рукой мембрану:
— Здесь, переодевается.
Дверь ванной комнаты открылась, и оттуда вышла Девон в джинсовом костюме с закатанными рукавами.
— Что происходит? — поинтересовался Чейз.
Лаки шикнул на него и продолжил разговор:
— Согласен, Пэт. Конечно, я вел себя безобразно и заслужил хорошую порку. Но если я признаю свою вину, ты пойдешь мне навстречу? Отлично! В десять тридцать. Черт, нет! Мы никому ничего не расскажем…
— Что происходит? — повторил Чейз, как только Лаки повесил трубку.
— Пэт разрешил нам посмотреть материалы дела.
— Ты ведь только что обещал никому ничего не рассказывать! — воскликнула Девон.
— Чейз — не посторонний. Для Пэта не секрет, что я держу брата в курсе.
— Я все еще не знаю, что происходят, — напомнил Лаки Чейз.
— Мы собираемся выяснить, кто именно совершил поджог, чтобы ускорить благоприятный исход дела.
Чейз почему-то нахмурился.
— Девон, прости, но мне надо поговорить с братом.
— Я буду ждать тебя снаружи, Лаки.
— Договорились…
Стоило ей выйти, как Чейз схватил брата за грудки:
— Ты что, совсем спятил? Кем ты себя вообразил? Тоже мне, Шерлок Холмс и миссис Хадсон!..
— Ну, выгляжу я, положим, лучше, чем Холмс, — обиделся Лаки.
— Я не шучу, — сердито произнес Чейз.
— Я тоже.
— Неужели? Ты опять пытаешься превратить жизнь в увлекательную игру! Эта игра дает тебе право находиться рядом с женщиной, до которой холостяку, как ты, и дела быть не должно!
— А вот в это не лезь, — твердо сказал Лаки. — То, что у нас с Девон…
— Лучше тебе держаться от нее подальше. Она замужняя женщина.
— Я взрослый человек и живу своим умом. Не старайся стать воплощением моей совести.
— Вот уж и в мыслях не было, — ответил Чейз. — Но тревожит меня она, а не ты. Девон — вот настоящая жертва произошедшего, Лаки. Жизнь ее перевернулась, и виноват в этом ты. С чем она останется, когда ты закончишь свои игры? С разбитым сердцем и разрушенным браком!
— Ты не прав, Чейз.
— Да?
— На этот раз это не игра.
Чейз долго смотрел на брата, а затем тихо сказал:
— Вот это-то меня и тревожит больше всего.
Черная выгоревшая земля — все, что осталось от корпуса.
Девон вздохнула, поддев кроссовками какую-то железяку.
— Не так много осталось, а?
— Я ведь говорил… — Лаки сел на корточки, взял пригоршню золы и просеял сквозь пальцы.
— Пожар не был предупреждением, поджигатель явно хотел уничтожить здание, — заметила она задумчиво.
— Полицейские так сразу и сказали. Огонь был таким сильным, что пожарные оказались бессильны. Уцелели, как ни странно, только сложенные в поленницы дрова.
Девон сошла с пожарища на траву и села на поваленный ствол дерева. Лаки примостился рядом.
— Это только одно из зданий компании? — спросила женщина.
— Да. Но именно здесь хранилась большая часть оборудования. Кто-то тщательно поработал мозгами, прежде чем отомстить мне…
Покачав головой, Девон поинтересовалась:
— С чего ты взял, что мстили именно тебе?
Лаки пожал плечами:
— Кому же еще? Маме? Сейдж? Конечно, и у Чейза есть недоброжелатели, но я нутром чую, дело здесь во мне.
— Почему?
Девон откинулась назад. Лаки отвел взгляд от ее выпуклых грудей и стал рассматривать трактор, стоявший рядом с поваленным деревом.
— В нашей семье только я обладаю способностью притягивать к себе неприятности…
Немного помолчав, женщина спросила:
— Кому же ты так досадил?
— Почему ты спрашиваешь?
— Любой может подпасть под подозрение.
— Значит, суем свой нос в чужие дела? — поддразнил он ее.
— Возможно. По привычке. Видишь ли, когда собираешь о ком-либо информацию, весьма небесполезно поговорить со всеми друзьями этого человека, знакомыми, сослуживцами. Только так можно составить полную картину, выявить характер того или иного индивидуума. Иногда неожиданно вырвавшееся слово дает полезные сведения, а крохотная деталь расставляет все по своим местам.
— Увлекательно, но какое отношение это имеет ко мне?
— Чтобы найти поджигателя, который мстил тебе, мне надо как можно лучше узнать Лаки Тайлера. Я подхожу к делу так, будто пишу о тебе статью. Хотелось бы поговорить с самыми разными людьми, которые знают мистера Тайлера. Расскажи мне о тех, с кем ты ссорился, ну, скажем, в течение последних шести месяцев.
Он рассмеялся:
— Мы и до вечера не закончим…
— Время-то у нас не ограничено!
— Ладно. — Он почесал затылок с отсутствующим видом. — Пожалуй, за последнее время у меня были неприятности с Малышом Элвином и Джеком Эдом.
— Этих мы пока оставим в покое. Они слишком на виду, чтобы подозревать их.
— Ну что же, есть еще один парень в Лонгвью, у него там свой клуб.
— Какой клуб?
— Ну, знаешь…
— Ночной?
— Да, такое местечко, куда любят заглядывать мужчины. Девочки там, горячительные напитки, танцульки…
— Девочки танцуют голыми?— Ну, что-то вроде того.
— Слушай, не надо тешить мое целомудрие, Лаки. Будем экономить время. Рассказывай!
— Этот парень обвинил меня в том, что я ухлестываю за одной из девчонок.
— Так оно и было?
— Я купил ей несколько коктейлей…
— И это его огорчило?
— Ну… — Лаки нервно потер ладони. — Я с ней флиртовал, но она увидела в этом больше, чем мне хотелось, а когда я потерял к ней интерес и перестал туда заглядывать, впала в депрессию.
— С чего ты взял?
— Мне позвонил этот парень и разорался как бешеный. Мол, она все время плачет и не хочет работать. Сказал, чтобы я оставил в покое его девочек и больше в клубе не показывался. Думаю, у него самого были виды на эту танцовщицу и он просто ревновал меня.
— Да так сильно, что поджег здание?
— Вряд ли.
Девон тяжело вздохнула.
— Идем дальше. Кто еще?
— Еще фермер…
— Догадываюсь, о чем пойдет речь, — произнесла она шутливо. — Вот фермер, а вот его дочь…
— Не дочь, а корова, — проворчал Лаки. — Я вел грузовик через пастбище к тому месту, где мы бурили колодец. Вдруг появляется корова и решает немного поиграть.
— Поиграть?
— Ну да, с грузовиком.
— Короче говоря, ты наехал на корову…
— Это был несчастный случай, клянусь! Упрямое животное врезалось прямо в бампер грузовика. В общем, она скончалась.
— Но ты, конечно, возместил фермеру убытки?
— Черт, конечно! Мы выплатили ему гораздо больше, чем стоила эта ненормальная корова. Но с ним случилась истерика, он собирался подать на меня в суд…
— И?..
— И все! Больше мы о нем не слышали. Передумал, наверное.
— Как знать. Хотя вряд ли, конечно, пожилой фермер решится устроить пожар.
— Пожилой фермер! Слышала бы ты, как он меня поливал!
— Ладно, вспомни его имя, и мы поинтересуемся, не покупал ли он за последнее время сигнальных ракет. С кем еще ты склочничал?
Лаки прищурился.
— Г-м-м. Ах, да! Ирвинги!
— Сразу несколько?
— Да, у них целый клан в графстве Ван-Зандт.
— Отлично. Это сужает круг поиска, — усмехнулась она. — Что же произошло?
— Ничего…
— А в чем же тогда тебя обвинили?
Лаки стукнул себя в грудь кулаком.
— Клянусь богом, Девон, это не я!
— Кто и что сделал?
— Элла Дорин забеременела не от меня.
Она не выдержала и рассмеялась.
— Это что — шутка?
— Вряд ли. Какие уж тут шутки, когда целая армия краснорожих, вооруженных ружьями, начинает охотиться за тобой. В один прекрасный день они окружили мой офис и потребовали, чтобы я признал ребенка Эллы Дорин своим и тотчас женился на ней.
— Но, может быть, ты дал повод так думать?
Лаки бросил на Девон укоризненный взгляд:
— Она совсем ребенок, моложе Сейдж. Я даже вспомнить не мог, как она выглядит, пока один из родственников не вывел ее и не поставил перед грузовиком, чтобы она напрямую высказала обвинение.
— И тогда ты ее узнал?
— Конечно. За две недели до этого я встретился с ней в офисе, что расположен в Хендерсоне. Я там ждал клиента. Проходя через вестибюль, я вдруг увидел, что там сидит девушка, обмахивается веером и вот-вот упадет в обморок. Я спросил, не нужна ли ей помощь. Она ответила, что ей душно и кружится голова: там и в самом деле было очень жарко и душно. Я вывел ее наружу, купил на ближайшей заправочной станции баночку колы, но ни минуты не оставался с ней наедине и не касался ни одной части ее тела, кроме локтя. Мы немного поболтали, и она спросила, чем я занимаюсь. Я дал ей свою визитную карточку. Помню, она произвела на нее впечатление. Вот и все. Вскоре она заверила меня, что чувствует себя уже неплохо и позвонит, чтобы за ней приехали. Я ушел, оставив ее сидящей на автопокрышке и прихлебывающей колу. Потом выяснилось, что в том же здании в Хендерсоне находилась приемная гинеколога. К тому времени она была уже на четвертом месяце. Как ты понимаешь, я никак не мог быть отцом ее ребенка, но стал удобным козлом отпущения. Кстати, она призналась, что напрасно обвинила меня.
— Да, — заметила Девон, выслушав Лаки. — Ты настоящий громоотвод для неприятностей. — Она вздохнула.
Лаки коснулся ее щеки.
— Ты грустишь?
— Немного.
— Почему? Вчера был тяжелый день?
— Да. Что может быть ужаснее, чем встретиться лицом к лицу с мужем, когда каждый из нас знал, что я предала его? Физически. С тобой.
— И чувствовать при этом, что не прочь повторить предательство.
Она коротко вздохнула. Глаза ее расширились, а рот приоткрылся.
— Я не говорила этого, Лаки.
— И говорить ничего не надо. — Он провел большим пальцем по ее нижней губе.
Она тихонько всхлипнула.
Лаки прошептал, заметив, как оформились под блузкой ее соски:
— Как всегда, твое тело само говорит за тебя.17
Пэт Буш сидел за столиком в Догвуд-парке и потягивал пиво из бутылки с длинным горлышком. Распивать спиртное в полицейской форме было запрещено, но ведь передавать служебный рапорт гражданским лицам тоже возбраняется.
Девон пробежала глазами первую страницу документа. Луч света одной из галогеновых ламп был достаточно мощным, чтобы разглядеть строчки. Она нацепила очки:
— Что значит «след горючего»?
— К зданию вел влажный след пролившегося горючего, — объяснил Пэт. — Вернее, несколько следов. Похоже, они были оставлены сигнальными ракетами.
— Вот как они действовали! — воскликнул Лаки, сидевший рядом.
— Кто бы это ни сделал, в сообразительности ему не откажешь, — заключил Пэт. — Скорее всего преступник сначала перекрыл вентиляционную систему здания. Пары горючего сконцентрировались внутри, после чего хватило всего одной искры, чтобы сжатый газ взорвался. Причем с такой силой, что кое-где в здании расплавился металл.
— Может быть, мы наткнемся на что-нибудь полезное, внимательнее изучив материалы.
Девон старалась сохранять оптимистический настрой, но Лаки понимал, что надежды у нее так же мало, как и у него. Он проклинал тот день, когда купил сигнальные ракеты. Время от времени братья отмечали ими дорогу к месту бурения по ночам.
Пэт допил пиво и похлопал себя по животу.
— Ну что же, мне пора. Уже поздно. Если вы до чего-нибудь докопаетесь, сообщите. Единственное, о чем я прошу, — никому не говорите о своем расследовании и не делайте ничего противозаконного…
— Не беспокойся, Пэт. Даже если нас поймают, твое имя никогда не сорвется с наших уст. Мы никому не скажем, откуда у нас этот рапорт.
— Мог бы этого и не говорить, — усмехнулся мужчина, поправил шляпу, поклонился Девон и пошел через парк к своей машине.
— Порядок? — спросил Лаки.
Дом Тайлеров уже спал. Только из комнаты Сейдж пробивался свет, играло радио, но, похоже, она тоже собиралась ложиться спать.
Остановившись у комнаты для гостей, заботливо приготовленной Лори, Девон повернулась к Лаки:— Завтра мы продолжим наш разговор, попробуем выяснить, кто еще может иметь на тебя зуб. Будем отбрасывать каждого по отдельности.
— Хорошо.
— Дай знать, если вспомнишь еще кого-нибудь.
— Ладно.
— Ты меня слышишь?
— Конечно. — Хотя он с головой ушел в себя. — Ты хочешь спать?
— Немного.
— А я нет. Еще никогда в жизни я не чувствовал такого прилива энергии.
— Если помнишь, я с утра уже была в пути.
Он кивнул, не отрывая глаз от ее шеи и мечтая только об одном.
— Все в порядке? — спросил он, не желая уходить. — Кровать удобная?
— Еще не примерялась, но, думаю, мне понравится.
— В комнате тепло?
— Не слишком.
— Холодно?
— Нормально, Лаки.
— У тебя есть все, что нужно?
— Да.
— Полотенца?
— Да.
— Мыло?
— Туалетная бумага?
Она улыбнулась.
— Твоя мать — очень любезная и предусмотрительная хозяйка. У меня есть даже тарелочка с печеньем.
— Ну, значит, всем необходимым ты обеспечена.
— В общем, да.
— Но если еще что-то понадобится…
— Не понадобится.
— …ну там дополнительные одеяла, подушки… — Он склонил голову и пощекотал губами ее губы. — Я…
Он поцеловал ее, сначала погрузив язык ей в рот, затем впившись в нее губами. Застонав, он обнял ее и крепко прижал к себе. Страсть, казалось, вот-вот выплеснется наружу, но он пока еще владел собой.
Ощутить ее вкус. Только вкус. Тогда он сумеет пережить ночь. Но со вторым поцелуем губы его стали более властными, язык более нежным, руки более требовательными. Девон уперлась кулаками ему в грудь. Он снова застонал, но сдался и поднял голову.
— Нельзя, Лаки.
— Один поцелуй!
— Нет.
— Только один поцелуй!
— Нельзя.
— Я знаю, знаю.
— Тогда отпусти меня. Пожалуйста.
Он отпустил ее, но не сдвинулся с места.
Девон проскользнула к себе в комнату, но в глазах ее Лаки увидел искры страсти, столь же сильной, как и его собственная.
Он проворочался без сна всю ночь, зная, что их разделяют всего лишь две двери, но ему до нее не дотянуться.
Еще три дня такой жизни, и Лаки почувствовал, что скоро сойдет с ума. Он называл все новые имена, но они тотчас отпадали под давлением логики, разума и фактов. Никто из тех, кому он когда-то доставил огорчения, не мог совершить поджог.
На четвертое утро в Милтон-Пойнте Девон вздохнула за кофе:
— Оставался еще фермер, но он в момент пожара находился в Арканзасе, где покупал скот. Я не знаю, что делать…
— Неужели? — фыркнул Лаки. — Мне казалось, ты всегда все знаешь. Я думал, у тебя масса идей. Только не говори мне, что ты иссякла!
Девон яростно отбросила в сторону стул и направилась к двери, но когда она проходила мимо Лаки, тот вытянул руку, обнял ее за талию, привлек к себе и уткнулся ей в живот.
— Извини, извини! — Он млел, ощущая ее груди, мягкую ткань ее блузки, вдыхая запах свежести и чистоты. — Я знаю, я веду себя по-дурацки, но я просто умираю, Девон. Я просто взорвусь, Девон…
— Кто-то идет.
Только она высвободилась из его рук, как на кухне появились Лори и Сейдж. Если Лори и заметила разгоряченные лица молодых, то не подала виду. Сейдж, напротив, бросила на них понимающий взгляд и подмигнула.
— Привет! Мы вам не помешаем?
Лаки рыкнул на нее.
— Что вы собираетесь делать сегодня? — поинтересовалась Лори.
— Пока еще не решили, — отозвалась Девон слабым голосом.
— По-моему, вы упустили самый перспективный пласт…
— То есть?
Лаки с любопытством посмотрел на мать.
— Вы забыли о дурачке Кегни и его дружке!
— Малыше Элвине и Джеке Эде Петтерсоне?
Лори передернула плечами:
— Неприятные люди, особенно Джек Эд. А дети Кегни были ущербными с самого рождения.
— Слишком уж это просто, — возразил Лаки.
— Возможно, именно на это они и рассчитывают?
— В ваших словах есть резон, — сказала Девон. — Они, конечно же, давно точат на тебя зуб.
— Но у них есть стопроцентное алиби.
— Ложь, — заметила Сейдж. — Они запугали людей, и те солгали в их пользу.
Лаки прикусил нижнюю губу, обдумывая эту версию.
— Было бы опрометчиво сталкиваться с ними в открытую. Мы пообещали Пэту не нарываться на неприятности. Кроме того, — добавил он с улыбкой, — вдруг на этот раз Джек Эд меня все-таки прирежет!
— Что же делать? — спросила Девон.
— Малыш Элвин силен, как бык, и гнуснее сатаны, но умом его Бог явно обидел.
— Согласна. Поджог — идея Джека Эда.
— Давай обратим слабоумие Малыша себе на пользу.
— Как?
— Как обычно: мы его обманем!
Машина остановилась перед запущенным старым домом. Девон нервно спросила:
— Как я выгляжу?
— Отлично! — Лаки выключил мотор «Мустанга».
Она тронула стекла темных очков.
— Даже с этим?
Сейдж постаралась на славу и с помощью большого косметического набора нарисовала под глазом Девон потрясающий синяк.
— Даже с этим.
Лаки попытался дотянуться до ее губ, но, взглянув на окна дома, решил, что Малыш Элвин может уже наблюдать за ними.
— Тебе лучше самой открыть дверцу машины. — Он выбрался наружу и, не оглядываясь, направился к дому. Нетерпеливо постучав в дверь, он заорал через плечо: — Ну, ты идешь?
Девон подошла к нему и бросила сквозь зубы:
— Свинья!
Едва она успела это сказать, как входная дверь распахнулась.
— Какого черта ты здесь делаешь, Тайлер?
С апломбом, достойным восхищения, Лаки в ответ прорычал:
— Прежде всего я хотел бы войти.
— Зачем?
— Скажу, когда войду.
— Когда рак свистнет. Пошел вон!
Малыш Элвин попытался захлопнуть дверь у них перед носом, но Тайлер помешал ему.
— Или мы сейчас войдем одни, или вернемся чуть попозже, но в сопровождении шерифа Буша. Выбирай!
Элвин подозрительно посмотрел на Лаки и смерил похотливым взглядом Девон:
— А может, леди войдет сюда одна?
— Леди одна не войдет, — заскрежетал зубами Лаки.
Элвин выругался, на шаг отступил и кивком пригласил их войти.
Место оказалось хуже некуда: грязь, жирные пятна, пустые бутылки.
Единственным украшением помещения были картинки из мужских журналов, развешанные на всех стенах.
Чтобы полностью соответствовать своей роли, Лаки подошел к одной из скабрезных картинок и пробормотал:
— Х-м-м!
Затем, не дожидаясь приглашения, привольно развалился на софе. Взяв Девон за руку, он резким движением усадил ее рядом.
— Чего надо? — спросил хозяин.
— Холодное пиво нам не помешает. Одно мне, одно ей, — ответил Лаки, мотнув головой в сторону Девон.
Что-то промычав, Элвин удалился на кухню и через некоторое время вернулся с тремя порциями пива. Раздав банки, он уселся на импровизированный стул.
— Итак? — он враждебно насупился.
— Пэт Буш дал мне двадцать минут на все про все, чтобы договориться с тобой.
Малыш Элвин хохотнул.
— Ты спятил, Тайлер. Нам с тобой договариваться не о чем.
— Я же говорила, что на разговор он не пойдет, — пробормотала Девон.
— А я тебе говорю, чтобы ты заткнулась и дала мне сказать, — отрубил Лаки, бросив на женщину угрожающий взгляд. — Он, может, и упрям, но не глуп…
— Да я тебе!..
Лаки тотчас перебил Элвина:
— Ты будешь меня слушать или нет? С каждой потерянной минутой ты приближаешься к федеральной тюрьме.
— За что?
Девон рассмеялась. Лаки нетерпеливо нахмурился.
— За что? — повторил он насмешливо. — Ладно, Элвин, не строй из себя глупого. У них и без того достаточно улик против тебя и твоих ребят, чтобы засадить тебя в тюрьму без всякого следствия.
Малыш Элвин почувствовал себя довольно неуютно. Наглая улыбка сползла с лица.
— Что ты имеешь в виду? Какие такие улики?
— Улики, и все тут. На детали нет времени.
— Ты собираешься говорить ему о бумагах? — спросила вдруг Девон.
Лаки ругнулся.
— Может, ты перестанешь наконец соваться и путать одно дело с другим?
По условленному сигналу Девон сняла темные очки и явила Малышу свой синяк.
— Да мне плевать на этот чертов пожар! Ты сказал…
— Какие улики есть у шерифа? — Малыш Элвин не на шутку занервничал.
— Давай сначала уладим мое дело, ладно? Затем займемся твоим. — Лаки отвернулся от Девон и, понизив голос, подался к Элвину: — Знаешь, она вообще ничего. Но… — Он в отчаянии всплеснул руками. — Знаешь, и тебе, и мне было бы только лучше, если бы той ночью с ней был ты.
— У них есть на меня улики? — взвизгнул Элвин.
— Ну, ты понимаешь, дело, конечно, держится в секрете. Я знаю только, что Пэт обещал сначала взять Джека Эда, но неизвестно ведь, как долго это продлится. Он может прибыть сюда в любую минуту.
Для пущей правдивости Лаки выглянул на улицу.
— Они хотят взять Джека Эда?! — На поросячьем лице Элвина выступила испарина.
— А мы тебе о чем? Один бог знает, что он там про тебя наговорит, этот сукин сын. Ты же знаешь, он и мать родную продаст… Свалит всю вину за поджог на тебя — и дело в шляпе!
Малыш Элвин Кегни всхлипнул, как маленький ребенок, который неожиданно потерял из вида свою мать, и бросился к двери. Лаки уже стоял у него на пути. Он сумел схватить Элвина за шиворот и посадил его на место.
— Мы пришли помочь тебе, Элвин.
— Ты думаешь, я только вчера родился, Тайлер?
— Если ты предстанешь на процессе в качестве свидетеля, то тебе смягчат приговор. В противном случае — крышка.
— Врешь! — Малыш Элвин попытался вырваться. — Зачем тебе предупреждать меня?
— Я и не стал бы. Так захотел Пэт. Ему нужна еще одна улика, чтобы основательно пригвоздить Джека Эда. Зная, что мы собираемся к тебе по другому делу, он попросил нас поинтересоваться и насчет этого. Очень мило с его стороны, правда? Всем ясно, что поджог придумал Джек Эд, но доказать-то они этого пока не могут.
— Д-да, эт-то в-верно, — с трудом выговорил Малыш Элвин. — Черт, да я даже не успел подумать той ночью. Просто я разозлился на тебя, а Джек Эд сказал…
— Даже и слушать не хочу, — прошипел Лаки. — Все детали передашь Пэту, когда встретишься с ним. Например, откуда Джек Эд взял сигнальные ракеты…
— Из гаража своей сестры, — промямлил Элвин. — Ее муж работает в департаменте дорог. Джек Эд сказал, что все подумают на тебя, потому что ты покупал ракеты…
— Я уже сказал: расскажешь в другом месте. Мне неинтересно. Когда они обнаружат ракеты, то, уверен, найдут и банки с бензином…
— Да, мы взяли их из…
— Расскажешь Пэту.
Великан дрожал, от страха обливаясь потом.
— Ну, уладил свое дело? Теперь, может быть, займемся моим? — нетерпеливо спросила Девон.
Лаки вздохнул:
— Да, конечно. Дай ему что-нибудь, чем писать.
— Писать? Что писать? — Глаза Элвина забегали.
— Ты что, не читал в газетах, что ее старик сидит в тюрьме?
Элвин кивнул головой.
— Он обвинил ее в том, что она переспала со мной еще до пожара, и даже настаивает на том, что мы стали любовниками задолго до того, как его засадили в тюрягу. Если бы охранник не удержал его… — Лаки махнул в сторону Девон, указывая на ее синяк. — В любом случае напиши заявление, что я впервые увидел ее в забегаловке. Что это была совершенно случайная встреча…
— Ладно, ладно, нет проблем…
— Мне-то плевать на ее старика, но она меня всего уже испилила. Ты же знаешь, как женщины горазды на это! — Девон передала Элвину клочок бумаги и карандаш. — Пока ты пишешь, я звякну Пэту. Надеюсь, еще не поздно передать ему, что ты готов к разговору.
— Готов, готов, — нетерпеливо осклабился Малыш Элвин. — Вот и мои говорили, чтобы я не доверял Джеку Эду…
— Само собой, — подтвердил Лаки. — Что касается мозгов, то вас и сравнивать-то невозможно. — Он похлопал Элвина по плечу, как старого приятеля. — Значит, говоришь, гараж его шурина? Это не тот парень с Восьмой Парковой?
— Нет, вроде бы другой… Этот живет в конце Четвертой улицы, около огромной силосной башни…
Лаки через голову Элвина посмотрел на Девон и усмехнулся.
САНДРА БРАУН
Свидетельство о публикации №125012303168