Оживить Библию

Без перевода, Библии молчат.
Молчат, неясным словом непонятным.
О содержаньи можем мы гадать,
Но перевод развяжет голос внятный.

Написанные мертвым языком,
Живое в прошлом, столь теперь далеком.
И жаждет переводчика еще
Как лекаря, врача. Ждет чуда сроком...

Так русский священник Архимандрит Макарий в начале 19 века,
Оживил часть Библии, переведя с древне-еврейских языков
на русский. Впервые Библия заговорила на русском языке.
Позже был сделан Синодальный перевод Библии,
которым мы пользуемся сейчас в основном.

http://biblia.russportal.ru/index.php?id=masor.macar


Рецензии