Изольда Курц. Счастье и грёза

Die Nicht;Gewesenen

Ueber ein Glueck, das du fluechtig besessen,
Troestet Erinnern, troestet Vergessen,
Troestet die alles heilende Zeit.
Aber die Traeume, die nie errungnen,
Nie vergessnen und nie bezwungnen,
Nimmer verlaesst dich ihr sehnendes Leid.

Isolde Kurz
aus Singende Flamme


Счастье и грёза

Краткое счастье– лодка-ресница–
вынырнет часом годом забыться.
Незабываемые эльдорадо–
грёзы несбыток-обет–
за' морем там, тут за оградой–
казнь и отрада тебе.

перевод с немецкого Терджимана Кырымлы


Рецензии